*34:1 „lūpose“ t. „burnoje“; žr. Ps 40:3.
†34:3 „Apskelbkite […] VIEŠPATIES didybę“ – Žr. Ps 69:30, Lk 1:46. Arba „Skelbkite […] VIEŠPATĮ esant didį“. T. „Didinkite VIEŠPATĮ“.
‡34:5 „Jie“ – T. y. „Nuolankieji“ (Ps 34:2).
§34:5 „nebebus“ – Arba „nėra“, „nebus“.
*34:10 „Jauni liūtai […]“ – Plg. Job 4:10-11.
†34:12 „žmogus“ – Arba „vyras“.
‡34:12 „pamatytų gera“ – T. y. „patirtų gera“. Plg. I Pt 3:10.
§34:14 „Venk blogio“ – Arba „Šalinkis nuo blogio“, „Pasitrauk nuo blogio“.
*34:18 „palaužta“ – Arba „perspausta“, „trėkštas“.
†34:19 „blogybių“ – Arba „nelaimių“, „bėdų“, „vargų“.
‡34:19 „teisusis“ – Arba „Teisusis“ (Mesijas). Plg. Ps 34:20.
§34:20 „Nė vienas […]“ Žr. Jn 19:36, Iš 12:46, Sk 9:12, Ps 22:14.
*34:21 „blogis“ – Arba „nelabumas“.
†34:21 „bus nuteisti“ – Arba „atsakys už kaltę“, „bus nubausti už kaltę“. Plg. Ps 34:22, 5:10.
‡34:22 „nebus nuteistas“ – Arba „neatsakys už kaltę“, „nebus nubaustas už kaltę“. Plg. Ps 34:21, 5:10; Jn 3:18; Rom 8:1.
§34:22 „bėga prieglaudon pas jį“ – Arba „pasitiki juo“.