T. Directive: Nor his descendants to the 10th generation A person born of a forbidden union shall not enter into Adonai ’s assembly; even to the tenth generation shall no one of his enter into Adonai ’s assembly. 3 ‡ Deut 23:3-5 (Deut 23:3-6; Num ch. 22-24, 31:16; Josh 13:22; Neh 13:1-3) [Heb Bible Deut 23:7-8 (Deut 23:4-7)] (#2b.182): T. An Ammonite or Moabite shall not enter the assembly of Adonai / R. Not to allow any Moabite or Ammonite males to marry into the Jewish people An Ammonite [Tribal people] or a Moabite [From father] shall not enter into Adonai ’s assembly; even to the tenth generation shall no one belonging to them enter into Adonai ’s assembly forever; 4 because they didn’t meet you with bread and with water on the way, when you came out of Egypt [Abode of slavery], and because they hired against you Balaam [Not people, Destroyer of people] the son of Beor from Pethor of Mesopotamia, to curse you. 5 Nevertheless Adonai your God would not sh'ma ·hear obey· Balaam [Not people, Destroyer of people]; but Adonai your God turned the curse into a blessing to you, because Adonai your God 'ahav ·affectionately loved· you. 6 § Deut 23:6 (Deut 23:3-6) [Heb Bible Deut 23:7 (Deut 23:4-7)] (#6.423): T. Not to seek the peace or prosperity of Ammon or Moab all your days forever / R. Not to offer peace to Ammon and Moab while besieging them as compared to the other Canaanite nations You shall not seek their peace nor their prosperity all your days forever. (4) 7 * Hebrew ch. 23 v. 8 † Deut 23:7-8 [Heb Bible Deut 23:8-9] (#2b.183): T. Not to exclude the seed of Esau (Edomites) from the community of Israel / R. Not to exclude a Jew from marrying a third generation Edomite convert You shall not abhor an Edomite [Red]; for he is your brother. ‡ Deut 23:7-8 [Heb Bible Deut 23:8-9] (#2b.184): T. Not to exclude the Egyptian from the community of Israel / R. Not to exclude a third generation Egyptian convert from marrying into the Jewish people You shall not abhor an Egyptian [person from Abode of slavery], because you lived as a foreigner in his land. 8 The children of the third generation who are born to them may enter into Adonai ’s assembly. 9 When you go out and camp against your enemies, then you shall keep yourselves from every evil thing. 10 If there is among you any man who is not clean by reason of that which happens him by night, then shall he go outside of the camp. He shall not come within the camp; 11 § Deut 23:11 (Deut 23:9-11) (#3.258): T. An unclean person shall not enter the camp until evening, and after he has been made clean by mikvah ·ritual washing baptism· / T. When you are encamped against an enemy for war, any man who becomes unclean by nocturnal emission, he is to go outside the camp. At evening, he is to mikvah ·ritual washing, baptism· and may reenter after sunset / R. The unclean person shall not enter the camp of the Levites, including the Temple Mount but it shall be, when evening comes, he shall bathe himself in water. When the sun is down, he shall come within the camp. 12 You shall have a place also outside of the camp where you go relieve yourself. 13 * Deut 23:13 (Deut 23:12-14) [Heb Bible Deut 23:14 (Deut 23:13-15)] (#3.259): To have a shovel for digging a latrine hole among your weapons You shall have a trowel among your weapons. † Deut 23:13 (Deut 23:12-14) [Heb Bible Deut 23:14 (Deut 23:13-15)] (#3.260): To prepare a place outside the camp for a latrine and cover your excrement It shall be, when you relieve yourself, you shall dig with it, and shall turn back and cover your excrement; 14 for Adonai your God walks in the middle of your camp, to deliver you, and to give up your enemies before you. Therefore your camp shall be holy, that he may not see an unclean thing in you, and turn away from you. 15 ‡ Deut 23:15 (Deut 23:15-16) [Heb Bible Deut 23:16 (Deut 23:16-17)] (#5.377): T. Not to return a slave that fled to you who has fled to you for refuge from his master / R. Not to return a slave that fled to the Land of Israel [God prevails] to his master who is outside Israel § Deut 23:15-16 [Heb Bible Deut 23:16-17] (#5.378): Not to oppress a slave who has fled to you who has fled to you for refuge from his master You shall not deliver to his master a servant who has escaped from his master to you. 16 He shall dwell with you, among you, in the place which he shall choose within one of your gates, where it pleases him best. You shall not oppress him. 17 * Deut 23:17 [Heb Bible Deut 23:18] (#2b.185): T. That there shall be no prostitution wages, heterosexual nor homosexual, brought into the house of Adonai your God in fulfillment of a vow / R. Not to have relations with women not married by means of ketubah ·marriage contract· and kiddushin ·sanctification· There shall be no prostitute of the daughters of Israel [God prevails], neither shall there be a sodomite of the sons of Israel [God prevails]. 18 † Deut 23:18 (Deut 23:18-19; Lev 20:1-7) [Heb Bible Deut 23:19 (Deut 23:19-20)] (#2b.186): Nothing earned in exchange for services of a male or female prostitute maybe brought into the House of Adonai You shall not bring the hire of a prostitute, or the wages of a male prostitute, into the house of Adonai your God for any vow; for both of these are an abomination to Adonai your God. 19 ‡ Deut 23:19 (Deut 23:19-20) [Heb Bible Deut 23:20 (Deut 23:20-21)] (#8.532): T. Not to lend on interest to your brother / R. Not to borrow on interest You shall not lend on interest to your brother; interest of money, interest of food, interest of anything that is lent on interest. 20 § Deut 23:20 (Deut 23:19-20) [Heb Bible 23:21 (Deut 23:20-21)] (#8.533): T. To lend to a Gentile foreigner / R. To lend to and borrow from idolaters with interest You may lend on interest to a foreigner; but to your brother you shall not lend on interest, that Adonai your God may bless you in all that you put your hand to, in the land where you go in to possess it. 21 * Deut 23:21 (Deut 23:21-23) [Heb Bible Deut 23:22 (Deut 23:22-24)] (#9.575): T. Not to delay the fulfillment of a vowed offering or free will offering unto Adonai your God / R. Not to withhold payment incurred by any vow When you vow a vow to Adonai your God, you shall not be slack to pay it; † Quoted in Matt 5:33 for Adonai your God will surely require it of you; and it would be sin in you. 22 But if you refrain from making a vow, it shall be no sin in you. 23 ‡ Deut 23:23 (Deut 23:21-23) [Heb Bible Deut 23:24 (Deut 23:22-24)] (#9.576): T. To fulfill whatever you have vowed, whether a sacrifice or charity or the like / R. To fulfill what was uttered and to do what was vowed
T. Reason: You voluntarily vowed some thing unto Adonai your God You shall observe and do that which has gone out of your lips. Whatever you have vowed to Adonai § Quoted in Matt 5:33 your God as a free will offering, which you have promised with your mouth, you must do. (5) 24 * Hebrew ch. 23 v. 25 † Deut 23:24 [Heb Bible 23:25] (#8.534): T. “When you come into your neighbor’s vineyard, you may eat of grapes to satisfy your hunger” (v24) / R. The hired harvest worker to be permitted to eat while working to satisfy his hunger
Consider: To satisfy hunger is permitted, but not to gather extra food for later, that is harvesting When you come and enter into your neighbor’s vineyard, ‡ Deut 23:24 [Heb Bible Deut 23:25] (#8.535): T. “You may eat of grapes your fill at your own pleasure; but you shall not put any in your vessel” (v24) / R. The hired laborer shall not take more than he can eat then you may eat of grapes your fill at your own pleasure; but you shall not put any in your container. 25 § Deut 23:25 [Heb Bible Deut 23:26] (#8.536): T. “When you come into your neighbor’s standing grain, you may pluck the ears with your hand; but you shall not put a sickle to your neighbor’s standing grain” (v25) / R. The a hired laborer shall not eat produce that is not being harvested / R. The worker must not eat while on hired time When you come into your neighbor’s standing grain, then you may pluck the ears with your hand; but you shall not move a sickle to your neighbor’s standing grain.
*23:1 Deut 23:1 [Heb Bible Deut 23:2] (#3.256): T. He that is crushed in his privy parts or a eunuch shall not enter the assembly of Adonai / R. He that is crushed in his privy parts or a eunuch shall not marry an Israelite woman
†23:2 Deut 23:2 [Heb Bible 23:3] (#3.257): T. A mamzer ·illegitimate child· shall not shall not enter the assembly of Adonai / R. A mamzer ·illegitimate child· shall not shall not marry an Israelite woman T. Directive: Nor his descendants to the 10th generation
‡23:3 Deut 23:3-5 (Deut 23:3-6; Num ch. 22-24, 31:16; Josh 13:22; Neh 13:1-3) [Heb Bible Deut 23:7-8 (Deut 23:4-7)] (#2b.182): T. An Ammonite or Moabite shall not enter the assembly of Adonai / R. Not to allow any Moabite or Ammonite males to marry into the Jewish people
§23:6 Deut 23:6 (Deut 23:3-6) [Heb Bible Deut 23:7 (Deut 23:4-7)] (#6.423): T. Not to seek the peace or prosperity of Ammon or Moab all your days forever / R. Not to offer peace to Ammon and Moab while besieging them as compared to the other Canaanite nations
*23:7 Hebrew ch. 23 v. 8
†23:7 Deut 23:7-8 [Heb Bible Deut 23:8-9] (#2b.183): T. Not to exclude the seed of Esau (Edomites) from the community of Israel / R. Not to exclude a Jew from marrying a third generation Edomite convert
‡23:7 Deut 23:7-8 [Heb Bible Deut 23:8-9] (#2b.184): T. Not to exclude the Egyptian from the community of Israel / R. Not to exclude a third generation Egyptian convert from marrying into the Jewish people
§23:11 Deut 23:11 (Deut 23:9-11) (#3.258): T. An unclean person shall not enter the camp until evening, and after he has been made clean by mikvah ·ritual washing baptism· / T. When you are encamped against an enemy for war, any man who becomes unclean by nocturnal emission, he is to go outside the camp. At evening, he is to mikvah ·ritual washing, baptism· and may reenter after sunset / R. The unclean person shall not enter the camp of the Levites, including the Temple Mount
*23:13 Deut 23:13 (Deut 23:12-14) [Heb Bible Deut 23:14 (Deut 23:13-15)] (#3.259): To have a shovel for digging a latrine hole among your weapons
†23:13 Deut 23:13 (Deut 23:12-14) [Heb Bible Deut 23:14 (Deut 23:13-15)] (#3.260): To prepare a place outside the camp for a latrine and cover your excrement
‡23:15 Deut 23:15 (Deut 23:15-16) [Heb Bible Deut 23:16 (Deut 23:16-17)] (#5.377): T. Not to return a slave that fled to you who has fled to you for refuge from his master / R. Not to return a slave that fled to the Land of Israel [God prevails] to his master who is outside Israel
§23:15 Deut 23:15-16 [Heb Bible Deut 23:16-17] (#5.378): Not to oppress a slave who has fled to you who has fled to you for refuge from his master
*23:17 Deut 23:17 [Heb Bible Deut 23:18] (#2b.185): T. That there shall be no prostitution wages, heterosexual nor homosexual, brought into the house of Adonai your God in fulfillment of a vow / R. Not to have relations with women not married by means of ketubah ·marriage contract· and kiddushin ·sanctification·
†23:18 Deut 23:18 (Deut 23:18-19; Lev 20:1-7) [Heb Bible Deut 23:19 (Deut 23:19-20)] (#2b.186): Nothing earned in exchange for services of a male or female prostitute maybe brought into the House of Adonai
‡23:19 Deut 23:19 (Deut 23:19-20) [Heb Bible Deut 23:20 (Deut 23:20-21)] (#8.532): T. Not to lend on interest to your brother / R. Not to borrow on interest
§23:20 Deut 23:20 (Deut 23:19-20) [Heb Bible 23:21 (Deut 23:20-21)] (#8.533): T. To lend to a Gentile foreigner / R. To lend to and borrow from idolaters with interest
*23:21 Deut 23:21 (Deut 23:21-23) [Heb Bible Deut 23:22 (Deut 23:22-24)] (#9.575): T. Not to delay the fulfillment of a vowed offering or free will offering unto Adonai your God / R. Not to withhold payment incurred by any vow
‡23:23 Deut 23:23 (Deut 23:21-23) [Heb Bible Deut 23:24 (Deut 23:22-24)] (#9.576): T. To fulfill whatever you have vowed, whether a sacrifice or charity or the like / R. To fulfill what was uttered and to do what was vowed T. Reason: You voluntarily vowed some thing unto Adonai your God
*23:24 Hebrew ch. 23 v. 25
†23:24 Deut 23:24 [Heb Bible 23:25] (#8.534): T. “When you come into your neighbor’s vineyard, you may eat of grapes to satisfy your hunger” (v24) / R. The hired harvest worker to be permitted to eat while working to satisfy his hunger Consider: To satisfy hunger is permitted, but not to gather extra food for later, that is harvesting
‡23:24 Deut 23:24 [Heb Bible Deut 23:25] (#8.535): T. “You may eat of grapes your fill at your own pleasure; but you shall not put any in your vessel” (v24) / R. The hired laborer shall not take more than he can eat
§23:25 Deut 23:25 [Heb Bible Deut 23:26] (#8.536): T. “When you come into your neighbor’s standing grain, you may pluck the ears with your hand; but you shall not put a sickle to your neighbor’s standing grain” (v25) / R. The a hired laborer shall not eat produce that is not being harvested / R. The worker must not eat while on hired time