20
Vynas yra išjuokėjas, stiprus gėrimas yra triukšmingas siautėjas; ir kiekvienas, kuris juo apsigauna, yra neišmintingas. Karaliaus sukelta baimė yra kaip * „liūto“ – Arba „jauno liūto“.liūto riaumojimas; kas „jį supykdo“ – Hbr. „peržengia“, t. y. peržengia karaliaus nustatytas ribas.jį supykdo, nusideda prieš savo gyvybę.
Tai yra garbė žmogui „vengti“ – Arba „pasilikti atokiau nuo“.vengti vaido, bet kiekvienas kvailys ginčijasi. Dauguma žmonių skelbia savo pačių § „gerumą“ – gal „ištikimumą“, „geranoriškumą“, t. y. draugiškumą, rūpinimąsi kitais žmonėmis.gerumą, bet kas gali rasti patikimą žmogų?! Teisusis * „vaikšto“ – T. y. pasižymi tokia gyvensena.vaikšto savo „vientisumo dorybėje“ – Hbr. prieveiksmiška sandara „vientisai“, „dorai“, „be nukrypimų“, t. y. visa širdimi – ne puse širdies – vykdo Dievo valią.vientisumo dorybėje; po jo yra labai palaiminti jo vaikai. 17 Žmogui gardi „apgavystės duona“ – Plg. Pat 4:17, „nedorybės duoną“.apgavystės duona, bet vėliau jo burna taps pilna žvyro. 20 Kas keikia savo tėvą ar savo motiną, to žibintas bus užgesintas juodžiausioje tamsoje. 22 Nesakyk: „Atlyginsiu blogu už bloga.“ Lauk VIEŠPATIES, ir jis tave išgelbės. 27 Žmogaus dvasia yra VIEŠPATIES žibintas, tiriantis § „žmogaus asmenybės gelmes“ – T. „pilvo vidinius kambarius“ (hbr. idioma). Gal „žmogaus psichinių savybių visumą (būdą)“.žmogaus asmenybės gelmes. 30 Sumušimo randai nuvalo nuo blogio, ir kirčiai nuvalo * „žmogaus asmenybės gelmes“ – T. „pilvo vidinius kambarius“ (hbr. idioma). Gal „žmogaus psichinių savybių visumą (būdą)“.žmogaus asmenybės gelmes.

*20:2 „liūto“ – Arba „jauno liūto“.

20:2 „jį supykdo“ – Hbr. „peržengia“, t. y. peržengia karaliaus nustatytas ribas.

20:3 „vengti“ – Arba „pasilikti atokiau nuo“.

§20:6 „gerumą“ – gal „ištikimumą“, „geranoriškumą“, t. y. draugiškumą, rūpinimąsi kitais žmonėmis.

*20:7 „vaikšto“ – T. y. pasižymi tokia gyvensena.

20:7 „vientisumo dorybėje“ – Hbr. prieveiksmiška sandara „vientisai“, „dorai“, „be nukrypimų“, t. y. visa širdimi – ne puse širdies – vykdo Dievo valią.

20:17 „apgavystės duona“ – Plg. Pat 4:17, „nedorybės duoną“.

§20:27 „žmogaus asmenybės gelmes“ – T. „pilvo vidinius kambarius“ (hbr. idioma). Gal „žmogaus psichinių savybių visumą (būdą)“.

*20:30 „žmogaus asmenybės gelmes“ – T. „pilvo vidinius kambarius“ (hbr. idioma). Gal „žmogaus psichinių savybių visumą (būdą)“.