13
Añ poctetsa yocop oʼch yoct̃apeʼcherr ello cohuen Yomporecop
Allempo huapa puesheñaʼtets acheñeneshaʼ Jesúsesho, ñetñapaʼ serrpareʼtatoset Jesús atet̃ entenet ñet; ñeñt̃paʼ atet̃ otoset:
—Allponsheña ñeñt̃ galileoʼmarneshaʼ alloʼtsaʼyenet allecma muetsatenet berr ñeñt̃ Yomporecop. Allempoñapaʼ huapanet ñeñt̃ mueñen am̃chaʼtaret̃ Pilato ñetñapaʼ c̈ha muetsanatosanet eʼñe all allempo muetsatenet berr ñeñt̃ Yomporecop. Att̃oña ñetpaʼ allña atsetatseʼtataret̃tet ñet poʼrras epuet pueberroret poʼrras.
Jesúsñapaʼ atet̃ otanet:
—Sapaʼ c̈hat̃eʼ sotenapañ ñeñt̃ galileoʼmarneshaʼ allempo atet̃ ap̃aret̃tet ñatoʼ ñetpaʼ atarrt̃eʼ nanac ochñat̃et ellot̃eʼ metanaʼtueñet allohuen poʼpotantañ galileoʼmarneshaʼ poʼchñaret. C̈hat̃eʼ sotenapañ ñeñt̃oʼmart̃eʼña atet̃ ap̃aret̃tet ñeñt̃ atarr sosey apencoc̈hen. T̃arraña napaʼ oʼch notas: Amaʼt allohuenes sam̃a ñerraʼm amach eʼñe cohuen soct̃apeʼcherro ello Yomporecop, sapaʼc̈hoʼña att̃ecmach seperra sechencaʼhuerrach eʼñe poctacma. Ñam̃a ñeñt̃ c̈harraʼ ñeñt̃ puechetsa posocsheña ñeñt̃ collaʼhuatsa ahuaña ñeñt̃ aʼtpetseʼt pocoll torrepoʼ allempo mataʼnerr Jerusaléño eʼñe all oteñet Siloé. Ñehua, sapaʼ c̈hat̃eʼ sotenapañ ñeñt̃ aʼcllaterr torrepaʼ ñetpaʼ atarrt̃eʼ at̃parñat̃et ellot̃eʼ metanaʼtueñet allohuen poʼpotantañ ñeñt̃ att̃o at̃pareʼtena jerusaléñoʼmarneshaʼ. T̃arraña napaʼ oʼch notas: Amaʼt allohuenes sam̃a ñerraʼm amach eʼñe cohuen soct̃apeʼcherro ello Yomporecop, sapaʼc̈hoʼña att̃ecmach seperra sechencaʼhuerrach eʼñe poctacma.
Arrpaʼ all tomaʼntatanet Jesús atet̃ pena partech ñeñt̃ ama meʼtetso
Allempoña Jesúspaʼ alla tomaʼntaterraneterr poʼpocheño, ñeñt̃paʼ atet̃ oterraneterr:
—Puesheñarr acheñ all puenarem̃mopaʼ allñapaʼ ahuañmoʼchot̃eñ nareʼtatenan ñam̃a puecharr partech.* Ñehua, Jesús añ tomaʼntatanet higo ñeñt̃ puenarem̃ penet all paʼnyo. Att̃eñapaʼ c̈hap allempo huapa eʼnosñañ pueʼmer. T̃arraña amaʼt puem̃arrapaʼ ama entosñañe pueʼmer. Partayechpaʼ ama meʼteno. Allempoñapaʼ atet̃ otan ñeñt̃ cohuam̃peneʼ puenarem̃maʼ: “T̃eʼpaʼ oʼ met maʼpa char c̈hocma nohuena eʼneneʼ partech pueʼmer. T̃emeʼttsen amaʼt puem̃arra pueʼmerpaʼ ama nenteññañe. T̃eʼpaʼ oʼch p̃aʼmater t̃arroʼmar eʼñe orrena quec̈hcareʼtennay yepatseñ att̃o ama yenareʼteno poʼpoñ narmets all.” T̃arraña ñeñt̃ cohuam̃peneʼ narmetspaʼ atet̃ otan pamoʼmteʼ: “Allach nomporchaʼ añ char ñeñt̃ oʼ huerrerrpaʼ napaʼ oʼch naʼmueñtsetam̃pes pats oʼch nenoñ amar. Ñatoʼrraña atet̃ nepeʼpaʼ oʼch cohuen meʼt tsapat̃ charo. T̃arraña ñerraʼm ama meʼtopaʼ pocteʼñac̈hoʼ allempopaʼ oʼch p̃aʼmatater.”
Att̃o Jesúspaʼ aʼcrraterran coyaneshaʼ ñeñt̃ att̃a moʼquëtsa amaʼt añe yet̃ro allempocma amesenet
10 Allempo c̈hapaʼmuenerr allempo amesenet, Jesúsñapaʼ yec̈hatenanet judioneshaʼ poʼprahueto. 11 Allñapaʼ alloʼtsen puesheñarr coyaneshaʼ ñeñt̃ c̈ha moʼquëna, ama eshcayeʼ pac̈harrteno. Ñeñt̃paʼ oneñet̃ atet̃ p̃ateneʼ. Ahuat̃ot̃eñ att̃a pena oʼ c̈harren char puechena posoc att̃a moʼquëna. 12 Jesúsñapaʼ all eñchpaʼ oʼ c̈horeʼtospaʼ atet̃ och:
—Noc̈ha t̃eʼpaʼ pasaterrep̃chaʼ ñeñt̃ att̃o atarr pemueroc̈htena.
13 Allempoñapaʼ aʼp̃llamcoʼch. Aʼp̃llamcoʼtueʼpaʼ allorocma eʼñe cohuen pac̈harrterra. Ñañapaʼ atarr ayeʼchoc̈htaterran Yompor. 14 Allempoña ñeñt̃ am̃chaʼtaret̃tetsa all judioneshaʼ poʼprahuo, ñapaʼ allempo entan atet̃ oʼ aʼcrratan Jesús atsnañet̃, ñañapaʼ ñeñt̃a atarr atsrreʼmateʼ. Amaʼt mameshapaʼ ama pocteyeʼ eñche oʼch aʼcrratan acheñ ñeñt̃e yet̃ro allempo amesenet. Ñeñt̃oʼmarña ñapaʼ atet̃ otan acheñeneshaʼ:
—Eñall pechapmat yet̃ allempo pocteʼ oʼch yetaruasen. Ñeñt̃paʼ pocteʼ oʼch sehuapa allempo att̃och saʼcrrater atsnañet̃. T̃arraña añ yet̃ro allempo yamesen amach sehuapatsto aʼcrrateʼ atsnañet̃.
15 Partseshaʼñapaʼ atet̃ och:
—Sapaʼ ñeñt̃es eʼñe sommoʼcheñot̃paʼ atarr seshcareʼten. Sapaʼc̈hoʼña amaʼt añe yet̃ro allempocma yamesen c̈hocma setaruasen sam̃a. Sepyam̃peñ sehuacsher, sashanor allecma serrateñ oʼch sanem̃ ñam̃a oño allchaʼ sonayeñ oñ. 16 Añ coyaneshaʼ amaʼt ñeñt̃ poʼm̃reneñ pen yatañ Abraham amaʼt c̈harraʼ puechena posoc char ñeñt̃ allponmat oʼ huanquër oneñet̃, pocteʼcaʼye oʼch yaʼrroyatater amaʼt añe yet̃ro allempo yamesen.
17 Acheñeneshaʼ allohuen ñeñt̃ eʼmoñeʼteneʼ ñetpaʼ ñeñt̃ña atarr pencatahuet. Poʼpotantañña acheñeneshac̈hnopaʼ ñetñapaʼ atarr nanac coshenet. Atarr nanac cohuen entenet ñeñt̃ atet̃ p̃a Jesús.
Att̃o Jesúspaʼ tomaʼntaterranet atet̃ pena pueʼllomer ñeñt̃ otenet mostazllom̃
(Mt. 13.31-32; Mr. 4.30-32)
18 Ñeñt̃oʼmarña allempopaʼ alla oterraneterr:
—Añ Yompor poʼcohuenña ñeñt̃ att̃o ayochreshat̃tena ña, ñanompaʼ eʼñech puesheñaʼttsa ameʼñaʼyestsa, allempot̃eññapaʼ alloʼnach sen atonetnomtsa ñeñt̃chaʼ ameʼñerrtsa att̃ochña eʼñe epaʼhuerra erracmañen Yompor poʼcohuenña. Ñeñt̃ña t̃eʼpaʼ oʼch netmaʼntatasa ñeñt̃ atet̃ pena ña. 19 Ñehua, ñeñt̃paʼ atet̃ pena ñerraʼmrrat̃eʼ pueʼllomer ñeñt̃ atarr añet̃olleshallmerr ñeñt̃ otenet mostazllom̃. Ñeñt̃ pueʼllom̃ret̃ollpaʼ puesheñarrñapaʼ oʼ anem̃ paʼmro allchaʼ nareʼteñaʼ. Eʼñe allponmatatsapaʼ oʼ chop, ñeñt̃ñapaʼ alloʼna sen rrorranmats eʼñe cohuen atarrchetnom. Ñeñt̃ña narmetsocherpaʼ oʼch huac̈haʼtoña ot̃ec̈hno ñeñt̃chaʼ amaʼtanatyesosets puetacroʼmar.
Att̃o Jesúspaʼ tomaʼntaterranet ñeñt̃ atet̃ pena chaseʼ
(Mt. 13.33)
20 Elloña alla oterraneterr:
—Poʼpoñonet̃ oʼch netmaʼntatasa ñeñt̃ atet̃ pena Yompor poʼcohuenña ñeñt̃ att̃o atarr ayochreshat̃tena ña. Ñeñt̃paʼ amaʼtchaʼ añet̃olla ñeñt̃chaʼ ñanom orrtatsa t̃arraña eʼñe ña poʼhuamencot̃paʼ mamet̃ollapaʼ oʼch eʼñe epaʼhua ora errap̃aren.
21 Ñeñt̃paʼ añ tomaʼntaterraneterr atet̃ pena chaseʼ:
—Ñeñt̃ chaseʼpaʼ allo tsetenan coyaneshaʼ harinaʼ ñeñt̃ oñetsetstaten att̃och aʼchasatan harinaʼ eshecchaʼ eʼñe aʼmuesatue. Ñeñt̃ña chaseʼpaʼ amaʼtchaʼ añet̃olla net, amaʼtchaʼ aton harinaʼ ñeñt̃ maʼpa arroga, mamet̃ollapaʼ oʼch eʼñe aʼmuesatuanña amaʼt atarr aton harinaʼ.
Att̃o Jesúspaʼ tomaʼntaterraneterr ñerraʼmrrat̃eʼ yetarrot̃ollo yebeʼt̃en eshecchaʼ yec̈hap Yomporesho
(Mt. 7.13-14, 21-23)
22 All oñemyen Jesús eʼñe ora asuahuanom allohuen anetsoʼmar all shontaʼyena acheñeneshaʼ amaʼt ñam̃a all ama tama eñalleyaye acheñeneshaʼ. Allña eʼñe serrpareʼtatyesnomanet. Allempo oñemyen allemeñ anetsoʼmar ñapaʼ arr sen Jerusaléño all sechena. 23 All oñen t̃oñopaʼ allempoña puesheñarrpaʼ aʼp̃t̃oʼtnom̃, atet̃ och:
—Ayochreshat̃e, ñeñt̃chaʼ allpon aʼqueshp̃ataret̃terrtsapaʼ taʼm ñetpaʼ ¿puesheñaʼttsetat̃eʼ ñatoʼ amapaʼ atarrchaʼ shonteʼ?
Jesúsñapaʼ atet̃ och:
24 —Sapaʼ añchaʼña eʼñe cohuen semaʼyoc̈hrena ñeñt̃ cohuen enten Yompor att̃ochña sesuanom ñeñt̃ ama cohuenayeʼ enteno ña. Ñeñt̃paʼ oʼch netmaʼntacha atet̃ ñerraʼmrrat̃eʼ allchaʼ yebeʼt̃os eshecchaʼ yec̈hap ñesho ñeñt̃paʼ atarr añet̃oll, atarr t̃orrapoʼ oʼch yebeʼt̃os all. Ñam̃a oʼch notas esempohuañen amaʼtchaʼ shonteʼ acheñeneshaʼ ñeñt̃chaʼ atarr muenatseñ oʼch beʼt̃erretañ all att̃och c̈herretañ Yomporesho t̃arraña allempopaʼ amach eshec beʼt̃erreto att̃och c̈herret all t̃arroʼmar allempopaʼ oʼch huañerr att̃o atarr cohueney Yompor. 25 Ñeñt̃paʼ oʼch netmaʼntacha atet̃ ñerraʼmrrat̃eʼ esempo oʼch c̈hen ñeñt̃ apacllat̃eshaʼ ñañapaʼ oʼch tantuena oʼch eʼñe echarr yottam̃pesuena. Allempopaʼ amaʼt eʼñe eseshapaʼ amach eshec beʼt̃osoña all. Allempoña amaʼtchaʼ shonteseñ oʼch sehuac̈haʼta all petot̃ach sechorros allot̃chaʼ sec̈horeʼtos apacllat̃eshaʼ. Allña sapaʼ atet̃chaʼ sotos: “Ayochreshat̃e petoram̃p̃sapuey.” Ñapaʼ atet̃chaʼ otapas: “Napaʼ ama nentarso, errot̃t̃eʼ sehuenaña sa.” 26 Sañapaʼ atet̃chaʼ sotererr: “Amaʼt parrocma yerrallmeʼchyeseʼt̃eña ahuañmoʼcha ñam̃a amaʼt ya yaʼnetsroʼmar allecma chopeñeʼchyenet allcaʼyeña peyc̈hatyeseʼt̃.” 27 T̃arraña ñapaʼ atet̃chaʼ oterrserr: “T̃eʼpaʼ oʼch notas, napaʼ amacaʼye poʼñoc̈h nentarso, errot̃t̃eʼ sehuenaña sa. T̃eʼpaʼ orrerres arrot̃ neshot̃ allohuenes ñeñt̃es maʼyoc̈hrenaya ñeñt̃ ama pocteʼ enteno Yompor.” 28 Oʼch ahues all ñeñt̃ oʼpatatenset sa. Allñapaʼ allchaʼ seyahuanrrortosa, sanmueñot̃ atserrpaʼ serrasoʼtyesoschaʼ sas. Allot̃chaʼña sentosña satañneshac̈hno—Abraham ñam̃a Isaac ñam̃a Jacob ñam̃a allohuen ñeñt̃ aʼm̃taʼyesayeʼt̃ Yompor poʼñoñ. Ñetñapaʼ eʼñe Yomporeshoʼtsaʼyenet all am̃chaʼtaret̃tena ña. Sañapaʼ chaʼpetot̃aña huaporeʼtenset. 29 Allñapaʼ allem̃at̃eñchaʼ huac̈haʼta shonteʼ ñeñt̃ ama judioneshayaye ñeñt̃chaʼ anorrc̈haʼtyesosets all eʼñe Yomporesho all am̃chaʼtaret̃tena ña allchaʼ rrallmeʼchoset all eʼñe cohuentena Yompor. 30 T̃eʼpaʼ señochchaʼ eñall acheñeneshaʼ ñeñt̃ ama asherbenayeʼ senteno sa t̃eʼ t̃arraña allempoña ñetpaʼ atarrchaʼ asherben enterranet Yompor. Ñam̃a eñall acheñeneshaʼ ñeñt̃ atarr asherben sentyen sa t̃eʼ, t̃arraña allempoña ñetpaʼ amach asherbenayeʼ enterraneto Yompor.
Att̃o Jesúspaʼ puellquëñot̃an jerusaléñoʼmarneshaʼ atarr yaʼnaʼtenanet
(Mt. 23.37-39)
31 Eʼñe ñeñt̃e yet̃rocma allempo huac̈haʼtoña patantarr fariseoneshaʼ. Ñetñapaʼ atet̃ otoset Jesús:
—T̃eʼpaʼ oʼch peyeta arrot̃ t̃arroʼmar am̃chaʼtaret̃ Herodespaʼ oʼpatenp̃a ahuoʼch muetsatap̃.
32 Jesúsñapaʼ atet̃ otapanet:
—Oʼch ahuerrespaʼ atet̃chaʼ sotuer Herodes ñeñt̃ atarr eñoteneʼ shequëñets: “T̃eʼpaʼ oʼch peñoch, napaʼ att̃erach necac̈hpatateññañ acheñeneshaʼ poʼneñet̃er ñam̃a att̃erach shonteʼ naʼcrratyes ñeñt̃ atsnaʼtyets. Atet̃ nepena t̃eʼ, tsapat̃onet̃paʼc̈hoʼña att̃ecmach nepena, oʼchña tsapat̃ont̃errerrpaʼ oʼch eʼñe netsotatue allohuen.” 33 Nocoppaʼ añ poctetsa c̈hocmach nesen amaʼt t̃eʼ, amaʼt tsapat̃onet̃paʼc̈hoʼña, amaʼt ñam̃a oʼch tsapat̃ont̃errerrpaʼ c̈hocmach nesen. Att̃ot̃ach nec̈herr Jerusaléño, t̃arroʼmar allpaʼ allecma c̈hocma muetsayeseteʼt̃ ñeñt̃ aʼm̃taʼyesayeʼt̃ Yompor poʼñoñ.
34 Allempoña Jesús eʼñe puellquëñot̃ judioneshaʼpaʼ atet̃ eñorena ñocpuet, ñeñt̃oʼmarña atet̃ otanet:
—Sa jerusaléñoʼmarneshachaʼ ñeñt̃es muetsanatyesayeʼt̃ ñeñt̃ aʼm̃taʼyesayeʼt̃ Yompor poʼñoñ, sa ñeñt̃es rrollapechyesayeʼt̃ ñeñt̃ amñaret̃ sesho. Atarr atonocheʼtats nemneñeñ oʼch naʼyapac̈haʼhuerrsoñ allohuenes nesho att̃och eʼñe cohuen necuam̃pensoñ. Nemneñeñ oʼch naʼyapac̈haʼhuerres atet̃ ñerraʼmrrat̃eʼ atollop aʼyapac̈heneʼ puechoyoreshaʼ oʼch eʼñe setoʼtuanet. T̃arraña sañapaʼ amaʼt eʼñe mameshapaʼ amaña semno. 35 T̃eʼñapaʼ all seyc̈hena sa, Yomporñapaʼ oʼch aʼypoʼñerres. T̃arroʼmar t̃eʼpaʼ oʼch alla noterrserr: Na poʼpocheñopaʼ amach alla senterrno t̃eʼ. Esempohuañenñapaʼ senterrenchaʼ allempoñapaʼ atet̃chaʼ soterren: “Ayeʼchoc̈htatpahuepaʼch Jesucristo ñeñt̃ huapatsa ñeñt̃ llesensen Yeyomporer.”

*13:6 Ñehua, Jesús añ tomaʼntatanet higo ñeñt̃ puenarem̃ penet all paʼnyo.