23
Jesú fariseo masãrẽ, tojo nicã Moisé ojaꞌquere buꞌeri masãrẽ tuꞌtiꞌque niꞌi
(Mr 12.38-40; Lc 11.37-54; 20.45-47)
Beꞌro Jesú masãrẽ, tojo nicã ʉ̃sã cʉ̃ buꞌerãrẽ niwĩ:
—Moisé ojaꞌquere buꞌeri masã, ãpẽrã fariseo masã Õꞌacʉ̃ dutise Moisére cũuꞌquere wererã nima. Tojo weerã na weresere tʉꞌo, tere weesirutuya. Na weesetise peꞌere ĩꞌacũuticãꞌña. Na añurõ weremeꞌrĩma, wererã. Tojo weemirã, na nise peꞌere weetima. Na dutiwʉaronojõ dutiyʉꞌrʉocãꞌsama. Masã tere põtẽotisama. Na tojo wéérã, wʉapõtẽoña marĩse nʉcʉ̃sere dʉꞌtepeorã weronojõ weesama. Na masãrẽ tere wʉapeorã weronojõ weesama. Na tere wʉadutirã, ne ãpẽrã tãꞌrĩrãrẽ weetamutirã weronojõ weesama. Ne pajañaꞌti, masãrẽ ne cãꞌrõ weetamutisama. Nipeꞌtise na weesere masãrẽ añurõ ĩꞌadutirã weetaꞌsasama. Masã narẽ “Õꞌacʉ̃rẽ añurõ ẽjõpeosama” nicã tʉꞌosĩꞌrĩrã, aꞌtiro weesama. Na diapoapʉ, na omocãpʉ Õꞌacʉ̃ ye queti ojáca pũrĩ cjasere pajiri casero meꞌrã ojaꞌquere dʉꞌteõꞌosama. Tojo nicã na ñubuecã ĩꞌadutirã ãpẽrã yʉꞌrʉoro na ñubuewʉari suꞌtiro sumutopʉ opa dari cʉorojore sãñasama. Bosenʉmʉ nicã wiorã na dujiwʉase cũmurĩpʉ dujisĩꞌrĩsama. Na nerẽse wiꞌseripʉ quẽꞌrãrẽ mejãrõta weesama. Masã narẽ macã decopʉ wiopesase meꞌrã añuduticã ʉasama. Narẽ, “Ʉ̃sãrẽ buꞌerã” pisucã ʉasama.
»Mʉsã pũrĩcã ãpẽrãrẽ “Mʉsã ʉ̃sãrẽ buꞌerã niꞌi”, ninoꞌticãꞌña. Aꞌtiro niꞌi. Mʉsã niꞌcʉ̃ põꞌrãta niꞌi. Yʉꞌʉ niꞌcʉ̃ta mʉsãrẽ buꞌegʉ niꞌi. Mʉsã ne niꞌcʉ̃rẽ aꞌti nucũcãpʉre “Ʉ̃sã pacʉ”, niticãꞌña. Mʉsã niꞌcʉ̃ta pacʉtiꞌi. Cʉ̃ Õꞌacʉ̃ ʉꞌmʉsepʉ nimi. 10 Diacjʉ̃ta mʉsã pũrĩcã “Ʉ̃sã wiogʉ”, ni pisunoꞌticãꞌña. Yʉꞌʉ Cristo Õꞌacʉ̃ beseꞌcʉ niꞌcʉ̃ta mʉsã wiogʉ niꞌi. 11 Noꞌo ãpẽrãrẽ weetamugʉ̃, cʉ̃́ta nimi ãpẽrã yʉꞌrʉoro buꞌipʉ niyʉꞌrʉnʉꞌcãgʉ̃. 12 Noꞌo “Yʉꞌʉ ãpẽrã yʉꞌrʉoro niyʉꞌrʉnʉꞌcãꞌa” ni tʉꞌoñaꞌgʉ̃nojõ Õꞌacʉ̃ cʉ̃rẽ mejõ nigʉ̃acã waro tojacã weegʉsami. Noꞌo “Yʉꞌʉ ãpẽrã yʉꞌrʉoro niꞌi” ni tʉꞌoñaꞌtigʉ peꞌere Õꞌacʉ̃ ãpẽrã yʉꞌrʉoro tojacã weegʉsami.
13 »Mʉsã Moisé ojaꞌquere buꞌeri masã, tojo nicã fariseo masã weetaꞌsari masã niꞌi. Masã yʉꞌʉre ẽjõpeosĩꞌrĩrãrẽ cãꞌmotaꞌa. Tojo wéérã, yʉꞌʉ pacʉ wiogʉ nirõpʉ waꞌari maꞌarẽ narẽ biꞌarã weeꞌe. Mʉsã basuta yʉꞌʉre ẽjõpeoweꞌe. Ãpẽrã quẽꞌrãrẽ ẽjõpeosĩꞌrĩcã ʉasãweꞌe. Tojo weero ñaꞌabutiaro waꞌarosaꞌa mʉsãrẽ.
14 »Mʉsã wapewia numia ye wiꞌserire ẽꞌmasaꞌa. Mʉsã ñaꞌarõ weeꞌquere wãcũdutitirã yoacã ñubuetaꞌsaꞌa. Tojo weerã mʉsã ãpẽrã nemorõ buꞌiri bocayʉꞌrʉnʉꞌcãrãsaꞌa.
15 Jesú aꞌtiro ninemowĩ Moisé ojaꞌquere buꞌeri masãrẽ, tojo nicã fariseo masãrẽ:
—Mʉsã ʉpʉtʉ waro weetaꞌsaꞌa. Mʉsã ẽjõpeosere noꞌo niꞌcʉ̃ nigʉ̃acãrẽ mʉsã weronojõ ẽjõpeocã ʉarã, nipeꞌtiropʉ sijabiꞌaꞌa. Beꞌro tuꞌajanʉꞌcõ, cʉ̃rẽ mʉsã nemorõ ñaꞌarõ pecameꞌepʉ waꞌata basiocã weesaꞌa.
16 »Ñaꞌarõ waꞌarosaꞌa mʉsãrẽ. Caperi bajutirãrẽ aꞌmerĩ wejero weronojõ niꞌi. Aꞌtiro ni buꞌeꞌe masãrẽ: “Niꞌcʉ̃ ‘Aꞌtiro weegʉti’, nisami Õꞌacʉ̃rẽ. ‘Õꞌacʉ̃ wiꞌi meꞌrã tojo weegʉti’ níca beꞌro cʉ̃ níꞌquere queoro weeticã, ‘Buꞌiri marĩꞌi’ ”, nisaꞌa. “Cʉ̃ ‘Õꞌacʉ̃ wiꞌi cjase uru meꞌrã tojo weegʉti’ níꞌquere queoro weeticã pũrĩcãrẽ, ‘Ñaꞌa niꞌi’ ”, nisaꞌa. 17 Mʉsã tojo nírã, diacjʉ̃ wãcũweꞌe. Tʉꞌomasĩweꞌe. Uru Õꞌacʉ̃ wiꞌipʉ niyuro, Õꞌacʉ̃ ĩꞌorõpʉ añuse tojasaꞌa. Õꞌacʉ̃ wiꞌi, ti wiꞌi cjase uru nemorõ añuyʉꞌrʉnʉꞌcãꞌa. 18 Mʉsã Õꞌacʉ̃ dutiro weesĩꞌrĩtirã, ucũmeꞌrĩse meꞌrã weetaꞌsaꞌa. Masãrẽ aꞌtiro nisaꞌa: “Mʉsã ‘Õꞌacʉ̃rẽ waꞌicʉrã ʉ̃jʉ̃amorõpeowʉaropʉ meꞌrã tojo weerãti’ níꞌquere weeticã, buꞌiri marĩsaꞌa. Waꞌicʉ Õꞌacʉ̃rẽ oꞌose topʉ peoꞌque meꞌrã pũrĩcãrẽ wapatisaꞌa”, niꞌi. 19 Mʉsã tʉꞌomasĩweꞌe. Õꞌacʉ̃rẽ oꞌose nemorõ na waꞌicʉrã ʉ̃jʉ̃amorõpeowʉaro peꞌe wapatiꞌi. Topʉ ʉ̃jʉ̃pesase meꞌrã na Õꞌacʉ̃rẽ oꞌose añuse tojasaꞌa. 20 Tojo weerã mʉsã “Õꞌacʉ̃rẽ waꞌicʉrã ʉ̃jʉ̃amorõpeowʉaropʉ meꞌrã tojo weerãti” nírã, te seꞌsarore nirã weeweꞌe. “Topʉ peoatje quẽꞌrãrẽ mejãrõta weerãti”, nirã weesaꞌa. 21 Õꞌacʉ̃ cʉ̃ ya wiꞌi, Õꞌacʉ̃ wiꞌipʉ nisami. Tojo weerã Õꞌacʉ̃rẽ “Ti wiꞌi meꞌrã tojo weerãti” nírã, “Cʉ̃ meꞌrãta tojo weerãti”, nirã weeꞌe. 22 Mejãrõta “Ʉꞌmʉse meꞌrã tojo weerãti” nírã, “Õꞌacʉ̃ dujiro meꞌrãta, topʉ dujigʉ meꞌrãta” nirã weeꞌe.
23 »Ñaꞌarõ waꞌarosaꞌa mʉsã Moisé ojaꞌquere buꞌeri masãrẽ, tojo nicã fariseo masãrẽ. Mʉsã weetaꞌsasebʉjʉrã niꞌi. Mʉsã otese oꞌmajãcã, menta, anís, comino wãmetise baꞌase sãamorẽsere seeneo, opa sʉ̃ꞌʉrĩ weesaꞌa. Diez sʉ̃ꞌʉrĩ cʉorã, niꞌcã sʉ̃ꞌʉ Õꞌacʉ̃ wiꞌipʉ miaa, Õꞌacʉ̃rẽ wãmepeo, paꞌire oꞌosaꞌa. Mʉsã tojo añurõ weemirã, Moisé ojaꞌque apeye pacase peꞌere weeweꞌe. Ãpẽrãrẽ queoro weesere, pajañaꞌsere, Õꞌacʉ̃rẽ ẽjõpeose peꞌere weeweꞌe. Aꞌtiro peꞌe weeya. Mʉsã otesere cʉ̃rẽ oꞌoduꞌutimirã, aꞌte añuyʉꞌrʉnʉꞌcãsere weeya.
24 »Mʉsã basu diacjʉ̃ weeweꞌe. Ãpẽrã quẽꞌrãrẽ sʉꞌori diacjʉ̃ weeweꞌe. Tojo weerã mʉsã Õꞌacʉ̃ ye cjasere buꞌérã, caperi bajutirã aꞌmerĩ sʉꞌori tʉ̃awãꞌcãrã weronojõ niꞌi. Moisé cʉ̃ ojaꞌque, mejõ niseacã dutise peꞌere wãcũyʉꞌrʉrã, apeye paca peꞌere weeweꞌe.
25 »Mʉsã weetaꞌsarã aꞌtiro weeꞌe. Bajuyoropʉ diaꞌcʉ̃ añurõ weeꞌe. Baparire buꞌipʉ diaꞌcʉ̃ añurõ coerã weronojõ weetaꞌsaꞌa. Ti pa poꞌpeapʉre peje ñaꞌase mʉsã ãpẽrã yere yajaꞌque, ãpẽrã yere ʉaripejayʉꞌrʉnʉꞌcãꞌque ũꞌirĩ weronojõ wãꞌñasaꞌa. Tojo weero ñaꞌabutiaro waꞌarosaꞌa mʉsãrẽ. 26 Mʉsã fariseo masã tʉꞌomasĩtirã, caperi bajunoꞌtirã weronojõ niꞌi. Ne waro poꞌpeapʉ cjase mʉsã wãcũsere dʉcayumʉꞌtãña. Beꞌro bajuyoropʉ añurã, ñaꞌase moorã tojarã́saꞌa. Bapari poꞌpeapʉ coemʉꞌtãꞌcaro weronojõ buꞌipʉ quẽꞌrã ũꞌirĩ marĩrõ tojaro weronojõ weerãsaꞌa.
27 »Mʉsã Moisé ojaꞌquere buꞌeri masã, fariseo masã weetaꞌsari masã niꞌi. Tojo weero ñaꞌabutiaro waꞌarosaꞌa mʉsãrẽ. Wẽrĩꞌcãrã masãperi weronojõ niꞌi. Buꞌipʉre añurõ bajudutirã boꞌre meꞌrã waꞌreꞌque cujirire nʉꞌcõsaꞌa. Ti pe poꞌpeapʉre wẽrĩꞌcãrã õꞌarĩ mejã, tojo nicã dicʉse na upʉ ñaꞌase boaꞌque sãñasaꞌa. 28 Mʉsã aꞌtiro nisetiꞌi. Masã ĩꞌorõpʉre añurã weronojõ bajuꞌu. Poꞌpeapʉ peꞌere weetaꞌsasebʉjʉrã niꞌi. Mʉsãpʉre ñaꞌase niyʉꞌrʉaꞌa.
29 »Mʉsã Moisé ojaꞌquere buꞌeri masã, fariseo masã weetaꞌsasebʉcʉrã niꞌi. Mʉsã dʉporocjãrã Õꞌacʉ̃ ye queti weremʉꞌtãrĩ masã masãperi buꞌipʉ añurõ bajudutirã yeenʉꞌcõꞌo. Tojo nicã ãpẽrã masã añurã níꞌcãrãrẽ masãperi buꞌipʉ mejãrõta maꞌmasuꞌanʉꞌcõꞌo. 30 Tuꞌajanʉꞌcõ, aꞌtiro ucũsaꞌa. “Ʉ̃sã ñecʉ̃sʉmʉa Õꞌacʉ̃ ye queti weremʉꞌtãrĩ masãrẽ wẽjẽcãrã niwã. Ʉ̃sã na catícateropʉre nírã, narẽ wẽjẽcã, wẽjẽtamutibopã”, niꞌi. 31 Mʉsã aꞌtere tojo nírã, “Õꞌacʉ̃ ye queti weremʉꞌtãrĩ masãrẽ wẽjẽꞌcãrã pãrãmerã nituriarã niꞌi”, nirã weeꞌe. 32 Mʉsã, mʉsã ñecʉ̃sʉmʉa weemʉjãtiꞌcaronojõta weeyapaticãꞌña, ni tuꞌtiwĩ.
33 »Mʉsã weetaꞌsari curuacjãrã aña weronojõ niꞌi. Mʉsã deꞌro wee Õꞌacʉ̃ pecameꞌepʉ buꞌiri daꞌreatjere yʉꞌrʉwetimasĩsome. 34 Tojo weegʉ yʉꞌʉ mʉsã tiropʉre Õꞌacʉ̃ ye queti weremʉꞌtãrĩ masã, masĩrĩ masãrẽ, buꞌeri masãrẽ oꞌógʉti. Mʉsã peꞌe na niꞌcãrẽrãrẽ wẽjẽ, ãpẽrãrẽ curusapʉ paabiꞌpenʉꞌcõrãsaꞌa. Ãpẽrãrẽ na nerẽwʉase wiꞌseripʉ paape, na noꞌo waꞌase macãrĩpʉ sirutucusiarãsaꞌa. 35 Tojo weero nipeꞌtirã masã añurãrẽ wẽjẽꞌque wapa mʉsãrẽ buꞌiri wãꞌaꞌa. Mʉsã ñecʉ̃sʉmʉa añugʉ̃ Abel meꞌrã ne waro wẽjẽ dʉꞌpocã́ticãrã niwã. Téé Zacaría Berequía macʉ̃ meꞌrã yapadaꞌreocãrã niwã. Cʉ̃rẽ na ñubuepeowʉaropʉ Õꞌacʉ̃ wiꞌi decopʉ wẽjẽcãrã niwã. 36 Diacjʉ̃ mʉsãrẽ weregʉti. Tojo weeꞌque wapare niꞌcãrõacã aꞌtocateropʉ nirãrẽ buꞌiri waꞌarosaꞌa, niwĩ Jesú.
Jesú Jerusalẽ́rẽ ĩꞌagʉ̃ utiꞌque niꞌi
(Lc 13.34-35)
37 Fariseo masãrẽ tojo níca beꞌro Jesú Jerusalẽ́cjãrã, tojo nicã todʉporopʉ ti macãpʉ níꞌcãrãrẽ wãcũgʉ̃, aꞌtiro niwĩ:
—Jerusalẽ́cjãrã, mʉsã Õꞌacʉ̃ ye queti weremʉꞌtãrĩ masãrẽ wẽjẽcõꞌaꞌa. Õꞌacʉ̃ oꞌóꞌcãrã cʉ̃ ye quetiwereri masãrẽ ʉ̃tãperi meꞌrã doquewẽjẽꞌe. Mʉsãrẽ pejetiri yʉꞌʉ maꞌígʉ̃, neocũusĩꞌrĩmiwʉ̃. Niꞌcõ cãrẽꞌquẽ co põꞌrãrẽ wʉʉse docapʉ neocũuꞌcaro weronojõ weesĩꞌrĩmiwʉ̃. Mʉsã ʉatiwʉ. 38 Tojo weero mʉsã nimiꞌque wiꞌseri masã marĩrõ tojarosaꞌa. 39 Aꞌtere tʉꞌomasĩña. Yʉꞌʉre apaturi ĩꞌanemosome majã. Beꞌro yʉꞌʉ aꞌti turipʉ apaturi aꞌticãpʉ, mʉsã “Õꞌacʉ̃ dʉporopʉ ‘Oꞌógʉti’ níꞌcʉ añubutiagʉ nimi” nírãpʉ ĩꞌarãsaꞌa tja, niwĩ Jesú.