8
Eꞌ Jesús yajki ipan tepe̱ꞌ yej ito̱ka̱ꞌ Olivos. Ipan seꞌ día, yowaltiꞌ yajki tio̱pan. Iwá̱n nochi gente kitechoj, iwá̱n Jesús mota̱lij iwá̱n pe̱waꞌ tamachtij. Iwá̱n yej tamachtiáj ipan la ley iwá̱n fariseojmej, kiwajliguilijkej Jesús se̱ siwa̱ꞌ yej kima̱wetzi̱ltijkej wa̱n se̱ ta̱gaꞌ yej ayá̱ꞌ íwa̱n na̱miktitoꞌ iwá̱n kita̱lkej itajkoya̱n la gente, iwá̱n kijlijkej Jesús:
—Tamachtia̱ni, iní̱n siwa̱ꞌ nikma̱wetzi̱ltijkej iwá̱n se̱ ta̱gaꞌ yej ayá̱ꞌ íwa̱n na̱miktitoꞌ. Iley Moisés te̱tekimaka iga ijki̱mpa siwa̱ꞌ matiktemikti̱ka̱n. ¿In tej, ken tikijtowa?
Inó̱n kijlijkej ka̱nsan makima̱wetzi̱lti̱ka̱n, iga ijkó̱n wel makite̱lwi̱ka̱n. Iwá̱n Jesús mokototzoj iwá̱n pe̱waꞌ tajkuiloj ipan ta̱jli iga imájpil. Eꞌ como kitajtantóyajsan, moketzaꞌ iwá̱n kijtoj:
—Agaj de amejemej yej momachi̱liá iga ayí̱ꞌ kichij yej aye̱kti, inó̱n achto makipata̱naltili teꞌti iní̱n siwa̱ꞌ.
Iwá̱n sej mokototzoj iwá̱n ma̱joꞌ tajkuiloj ipan ta̱jli. Eꞌ yejemej kua̱ꞌ iní̱n kikakikej, momachi̱lijkej iga aye̱ꞌnemij, iwá̱n sejsé̱ sejsé̱ ki̱stiajki. Achto ki̱skej yej we̱wétkeja. Iwá̱n kua̱ꞌ nóchiya ki̱skej, Jesús ká̱wiꞌsan iwá̱n siwa̱ꞌ iga ompay kikajtejkej. 10 Iwá̱n Jesús moketzaꞌ iwá̱n como kitaꞌ iga petz síwa̱ꞌsan onoya, kijlij:
—Siwa̱ꞌ, ¿ka̱n onokej in yej mitzmikti̱jnekiáj? ¿Ix ayagaj kijtoj iga ximiki?
11 Siwa̱ꞌ kijtoj:
—Ayagaj, noTe̱ko.
Jesús kijtoj:
—Nej no̱ ayá̱ꞌ nikijtowa iga ximiki; iná̱n xaja iwá̱n ayoꞌ xikchi̱wa yej aye̱kti.
Jesús yej te̱ta̱wiá pan toa̱lmaj
12 Jesús tajtoj sej iwá̱n la gente, iwá̱n kijtoj:
—Nej yej nikta̱wiá nochi gente pan iya̱lmajmej; yej ne̱toka ayí̱ꞌ nemis ka̱n takomichka̱n, ma̱jwaꞌ kipiás yej kita̱wiá ipan iya̱lmaj iwá̱n kipiás nokta vida.
13 Fariseojmej kijtojkej:
—Tejsan timotajtowiliá, iwá̱n iga mogá̱najsan timotajtowiliá, avale̱rowa.
14 Jesús kijtoj:
—Malej iga nejsan nimotajtowiliá, eꞌ kena vale̱rowa, iga nikmati ka̱n niwa̱laj iwá̱n nikmati ka̱n nia, eꞌ amejeme̱n ayá̱ꞌ ankimatij ka̱n niwa̱laj niga ka̱n nia. 15 Amejemej antajuzga̱rowaj ken kiye̱ꞌita ta̱gaꞌ. Nej ayagaj nikjuzga̱rowa, 16 eꞌ siga nitajuzga̱rowa, nikchi̱wa ken kajasi iga ayá̱ꞌ nikchi̱wa nose̱lti, sino que iwá̱n noTaj yej ne̱ti̱tan, íwa̱n nitajuzga̱rowa. 17 Ipan amoley ijkuilijtoꞌ, iga kua̱ꞌ o̱me kitakej te̱ mochij iwá̱n sansé̱ kijtowaj yej kitakej, inó̱n yej kijtowaj, ijko̱nya. 18 Nej nimotajtowiliá, iwá̱n noTaj yej ne̱ti̱tan mochi̱wa seꞌ yej ne̱tajtowiliá.
19 Iwá̱n kitajtankej:
—¿Ka̱n onoꞌ moTaj?
Jesús kijtoj:
—Amejemej ayá̱ꞌ ane‑i̱xmatij, iwá̱n ayá̱ꞌ no̱ anki̱xmatij noTaj, siga ane‑i̱xmatiáj, no̱ anki̱xmatiáj noTaj.
20 Iní̱n tajto̱lmej kijtoj Jesús kua̱ꞌ nemi tamachtiá weyitio̱pan, ite̱noj cajo̱ntzi̱n ka̱n moakiá tomi̱n iga ofrenda. Eꞌ ni agaj ayá̱ꞌ kiki̱tzkij, iga Dios aya kineꞌ.
Ka̱n nej nia̱j amejeme̱n awel anyawij
21 Jesús kijlij sej judiyojmej:
—Nej nia̱ti, iwá̱n amejemej anne̱te̱mo̱skej, eꞌ anyawij anmikitij iga ankichijtokej yej aye̱kti wa̱n ayá̱ꞌ mitzperdona̱rowili̱skej yej ankichi̱waj. Ka̱n nej nia, amejemej awel anyawij.
22 Iwá̱n judiyojmej kijtojkej:
—¿Ix anka kejla̱miki iga momikti̱j, anka inó̱n iga kijtowa iga awel tia̱skej ka̱n yéj yawi?
23 Jesús kijtoj:
—Amejeme̱n nigaj amocha̱n ipan iní̱n ta̱jli, nej nocha̱n ajko. Amejemej de iní̱n ta̱jli, iwá̱n nej ayéj de iní̱n ta̱jli. 24 Inó̱n iga nimitzijlijkej iga amejemej anyawij anmikitij iga ankichijtokej yej aye̱kti wa̱n ayá̱ꞌ mitzperdona̱rowili̱skej yej ankichi̱waj. Siga amejemej ayá̱ꞌ ankicre̱do̱skej iga nej niCri̱stoj,* 8:24 Español: Soy yo; judiyojmej kimatiáj iga Dios no̱ moto̱ka̱wij: “Yo Soy”. Ex 3:14; 6:2. Jesús kua̱ꞌ kijtowa “Yo Soy”, mone̱xtiá iga yéj el Cristo yej Dios kiti̱tan. anmikiskej wa̱n ayá̱ꞌ mitzperdona̱rowili̱skej yej ankichi̱waj yej aye̱kti.
25 Iwá̱n kitajtankej Jesús:
—¿A̱ꞌtaj yej in tej?
Jesús kijtoj:
—Ino̱nsan ken nimitzijlijkej achto. 26 Ónogoꞌ komati yej wel nimitzijliáj yej ayompa ankichi̱waj. Eꞌ yej ne̱ti̱tan ayá̱ꞌ takajkaya̱wa iwá̱n nikijliá la gente kensan nikaguiꞌ kijtowa yej ne̱ti̱tan.
27 Eꞌ yejemej ayá̱ꞌ kimatikej iga nemi tajtowa de Dios yej iTaj. 28 Inó̱n iga Jesús kijtoj:
—Kua̱ꞌ amejemej anyawij anneajkokuitij ipan cruz, nej yej iPiltzi̱n Ta̱gaꞌ, íkua̱ꞌ ankimatiskej a̱ꞌyéj nej. Ayá̱ꞌ nikchi̱wa yej nej nikneki, nikijtowa kensan noTaj ne̱ne̱xtilij. 29 Iga yej ne̱ti̱tan onoꞌ nowa̱n; noTaj ayá̱ꞌ ne̱semaka, iga nochipa nikchi̱wa yej yejpa kiye̱ꞌita.
30 Kua̱ꞌ Jesús kijtoj ini̱mej tájto̱l, miaꞌ kicre̱doj ipan yéj.
Ipilowa̱n Dios iwá̱n yej kichijtokej yej aye̱kti
31 Jesús kijlij judiyojmej yej kicre̱dojkej ipan yéj:
—Siga amejemej amoconfia̱rojtoskej ipan notájto̱l, anmochi̱waskej annomelaꞌdisci̱polojmej. 32 Iwá̱n anki̱xmatiskej yej melá̱ꞌ nokta, iwá̱n ken kua̱ꞌ ayoꞌ nité̱ mitzilpitoskej.
33 Yejemej kijtojkej:
—Nejemej ipilowa̱n ipilówa̱mpa Abraham iwá̱n ayí̱ꞌ nimochi̱waskej agaj iyescla̱voj; 8:33 Xikita glosario “Esclavo”. ¿te iga tej tikijtowa iga ne̱xitomaskej?
34 Jesús kijlij judiyojmej:
—Nimitzijliáj iga inochi yej kichi̱wa yej aye̱kti, ilpitoꞌ iga inó̱n yej kichi̱wa yej aye̱kti. 35 Se̱ esclavo ayá̱ꞌ nochipa onos ipan se̱ kajli. Eꞌ se̱ te̱piltzi̱n, kena, kajasi maono nochipa pan se̱ kajli. 36 Inó̱n iga, siga nej yej iPiltzi̱n Dios nimitzxitomaj, amejeme̱n anmelaꞌxitontoskej. 37 Nikmati iga amejemej ipilówa̱mpa Abraham. Eꞌ anne̱mikti̱jnekij iga ayá̱ꞌ ankichi̱waj ken nikijtowa. 38 Nej nikijtowa yej ne̱ne̱xtilij noTaj, iwá̱n amejemej ankichi̱waj yej amotaj mitzne̱xtilijkej.
39 Yejemej kijtojkej:
—Notájmejwaꞌ Abraham.
Iwá̱n Jesús kijtoj:
—Siga katka amejemej ipilowa̱n Abraham, ankichi̱wayaj ken yéj kichij. 40 Eꞌ iná̱n amejeme̱n anne̱mikti̱jnekij iga san nimitzijlijkej yej melá̱ꞌ, yej Dios ne̱ne̱xtilij. ¡Abraham ayí̱ꞌ ijkó̱n kichij! 41 Amejemej ankichi̱waj ken kichi̱wa amotaj.
Iwá̱n yejemej kijtojkej:
—Nejemej ayéj nipejpemej. Nikpiáj se̱san notajmej, ino̱nwaꞌ Dios.
42 Jesús kijtoj:
—Siga melá̱ꞌ iga Dios amotaj, amejemej anne̱nekiáj, iga nej ne̱ti̱tan Dios. Ayá̱ꞌ niyokawa̱laj, sino que Dios ne̱ti̱tan. 43 ¿Te iga ayá̱ꞌ ankentende̱rowaj yej nikijtowa? Iga ayá̱ꞌ nokta ankikakisnekij notájto̱l. 44 Amejemej amotaj tzitzimiꞌ, iwá̱n ankichi̱wasnekij ken amotaj kineki. Tzitzimiꞌ nochipa tamiktiá iwá̱n takajkaya̱wa. Ayí̱ꞌ kijtowa yej melá̱ꞌ nokta, wa̱n kua̱ꞌ takajkaya̱wa momelaꞌne̱xtiá ken iga yéj nokta. Yéjwaꞌ takajkaya̱wa nokta iwá̱n kichi̱wa iga matakajkaya̱walo. 45 Eꞌ nej nimitzijliáj yej melá̱ꞌ iwá̱n amejemej ayá̱ꞌ anne̱cre̱dowaj. 46 ¿A̱ꞌyéj de amejemej wel ne̱ne̱xtiliá iga nikchij yej aye̱kti? Iwá̱n siga nej nikijtowa yej melá̱ꞌ, ¿te iga ayá̱ꞌ anne̱cre̱dowaj? 47 Yej itatki Dios, kikaki itájto̱l Dios. Eꞌ iga amejemej ayéj de Dios, inó̱n iga ayá̱ꞌ ankikakij notájto̱l.
Cristo onoyay kua̱ꞌ aya onoya Abraham
48 Iwá̱n judiyojmej kijtojkej:
—Ómpaya ken nikijtowaj iga tej tisamarita̱noj 8:48 Xikita glosario “Samaria, Samaritanos”. iwá̱n tikpiá iyespí̱ritoj tzitzimiꞌ.
49 Jesús kijtoj:
—Ayá̱ꞌ nikpiá nisé̱ ma̱lespí̱ritoj. Nej nikweyimati̱ltiá noTaj iwá̱n amejeme̱n anneali̱mpamatij. 50 Nej ayá̱ꞌ nikte̱mowa iga mane̱weyimati̱lti̱ka̱n, eꞌ onoꞌ se̱ yej kineki iga mane̱weyimati̱lti̱ka̱n, iwá̱n yéj tajuzga̱rowa. 51 Nimitznojma‑ijliáj siga agaj kichi̱wa ken nej nikijtowa, nike̱man ayá̱ꞌ mikis.
52 Iwá̱n judiyojmej kijtojkej:
—A̱n sí nikmatij iga tikpiá ma̱lespí̱ritoj. Abraham iwá̱n nochi profe̱tajmej mikikej iwá̱n tej tikijtowa: “Siga agaj kichi̱wa ken nej nikijtowa, nike̱man ayá̱ꞌ mikis.” 53 ¿In tej, ix ma̱jya sej que to‑ikyapatajwe̱wej Abraham? Porque yéj miguiꞌ, iwá̱n profe̱tajmej no̱ mikikej, ¿a̱ꞌtaj yéj timomachi̱liá in tej?
54 Jesús kijtoj:
—Siga nejsan nimoweyimati̱ltiá, ijkó̱n ayá̱ꞌ movale̱rowa. Eꞌ noTaj yej ne̱weyimati̱ltiá, ino̱nsan yej ankijtowaj iga amoDio̱s. 55 Eꞌ amejemej ayá̱ꞌ anki̱xmatij. Nej sí niki̱xmati; iwá̱n siga nikijto̱j iga ayá̱ꞌ niki̱xmati, no̱ te̱wa̱n nitakajkaya̱was ken amejemej. Eꞌ nej sí niki̱xmati iwá̱n nikchi̱wa ken yéj kijtowa. 56 Abraham, yej amo‑ikyapatajmej, pa̱guiꞌ iga kitasnekiá iga niwi̱tziá; iwá̱n kitaꞌ, iwá̱n poxsan yo̱lpa̱guiꞌ.
57 Judiyojmej kijlijkej Jesús:
—Aya tikpiá niga cincuenta años, ¿iwá̱n tikijtowa iga tikitaꞌya Abraham?
58 Jesús kijtoj:
—Nimitznojma‑ijliáj iga kua̱ꞌ aya teyá Abraham, nej nonoyay.
59 Iwá̱n kikuikej teꞌti iga kitemiktia̱yaj Jesús; eꞌ Jesús mi̱ya̱n, iwá̱n ki̱saꞌ ipan weyitio̱pan; panoj tatza̱la̱n iwá̱n yajki.

*8:24 8:24 Español: Soy yo; judiyojmej kimatiáj iga Dios no̱ moto̱ka̱wij: “Yo Soy”. Ex 3:14; 6:2. Jesús kua̱ꞌ kijtowa “Yo Soy”, mone̱xtiá iga yéj el Cristo yej Dios kiti̱tan.

8:33 8:33 Xikita glosario “Esclavo”.

8:48 8:48 Xikita glosario “Samaria, Samaritanos”.