2
Novyo-sivyo, ndi kweli kuwa Almasihi akurimbisani myoyo yenu, na pendo rake rukulavyani úzuni. Novyo, piya-mwe mulungana na Roho wa Mwenyezimungu, ndimana mutenderana wema na muwonerana utungu. Basi, timizani radi yangu julu ya mawazo mamoja, pendo rimoja, nafsi moja, pamoja na niya moja. Musitende kinu cisaka kuwa conse kwa kuripendeleya wala kwa kuridãi, ila tendani kwa kunyenyekeya julu ya kuwasifu wenzenu pakulu koliko kurisifu wanyewe. Visiwe vyakukufaini umwe wanyewe, ila nang'anizani novyo vyakuwafãi wenzenu.
Sambi, muwe nawo namuna moja yakuwaza kamba vyaákiwa nawo Almasihi Insa javi:
ingawa akiringana na Mwenyezimungu,
avimmwerire kutumira kwa faida yake.
Kwasa javyo, ákiwa tayari kwasa haki zake piya,
karipindula namuna zake karitula utwana,
kalawirira nfano wa mwanadamu,
kawoniwa kamba munu.
Karinyenyekeya mwanyewe,
kansikiriza Mwenyezimungu mpaka kifo,
kifo‑co ca pansalaba.
Ndimana, Mwenyezimungu kanlamusa,
kantula mahala pakusifiwa pakulu,
na kampa cewo bora pakulu.
10 Katenda javyo ipate viyumbe piya vya binguni,
mulumwengu‑mu,
na Kuzimu vije vikokore vyaambudu zina rake.
11 Malulimi piya akuja kwakikisha kuwa Insa Almasihi ndi Mwenye!
Kwa javyo, Mwenyezimungu Baba atukuziwe.
Ng'anirani muwe nuru kati ya wanu wakuwenukala myoyo
12 Kwa javyo, wapendani wangu, kamba daima vyamukisikiriza, siyo panikiwa namwe tu basi fala pakulu panitowire kuwapo‑pa, tendani juhudi piya mutimize kuvuka kwenu na inshima pamoja na kurinyenyekeya. 13 Kamana Mwenyezimungu ndi akutenzani kukwajibuni vyavimwajibu iye, na ndi akupani uwezo wa kutenda kamba vyaasaka iye.
14 Piya vinu tendani bila kurishuku wala kukaidiyana, 15 ipate musiwe na lawama wala na kinu kumoyo, muwe wana wa Mwenyezimungu samuna noda kati ya kizazi kicafu ca wamádambi. Nkati yawo, ng'anirani kamba nondwa mulumwengu‑mu, 16 korerani makono mawiri habari ímpa munu mainsha. Mukitenda javyo, omi nukuwa radi suku ya kuja Almasihi kwa kuwa sitendire ushinda sauna faida. 17 Fala ikiwa damu ya kifo cangu isanganyika julu ya kafara zenu zamutenda pamuntumaini na pamuntumika Almasihi, omi nukuwa radi na nifurahi namwe. 18 Nnomwe novyo tendani radi, furahini pamoja nomi!
Paulu awapereka wenziwe ka waFilipi
19 Vinajibu julu ya Mwenye Insa kuwa, suku karibu nukuperekereni Timotiyu, ipate omi novyo niwe radi kwa kusikira habari zenu. 20 Kamana Timotiyu tu basi ndi ari na moyo mmoja nomi, ndi ashugúlika namwe kweli-kwelini. 21 Wengine piya wásakula faida yawo ewo wanyewe, awawaza cimwajibu Almasihi Insa. 22 Fala nomwe mukwijiwa namuna Timotiyu vyolote kuwa munu mwema, na namuna zaakorire kazi pamoja nomi yakwereza Habari Ngema, kamba mwana vyaansaidiya wawaye. 23 Basi, panisaka kwijiwa kinu kimojawapo kamba nifunguriwa au sifunguriwa, noyu‑yu ndi wanisaka kukuperekerani. 24 Nítumaini ka Mwenye Insa kuwa nomi novyo nukuja kukuwonani suku karibu.
25 Omi niwona kuwa ísakikana nukuperekereni novyo Epáforaditu, nduyetu wanikola naye kazi, na waniténda naye vita yakukengera Habari Ngema. Cînitowire conse, iye ndi wamumpere kuja kunipa. 26 Iye kanawo hamu pakulu na piya-mwe, na kashugulika konta musikira kuwa iye ákiwa nlwere. 27 Ndi kweli kalwala pakulu futi nusura kufwa, fala Mwenyezimungu kammonera utungu, wala ammonere iye basi, nomi novyo kaniwonera utungu ipate nisiwe na uzuni kupunda waniri nawo‑wu. 28 Ndimana, nízidi kuwa na niya ya kukuperekerani Epáforaditu ipate muwonane naye muwe radi tena, nomi uzuni wangu únisa kwa sababu ya radi zenu. 29 Basi, kamba nduyenu ari kunfulata Mwenye, mpokerereni kwa radi zenu piya. Wanu wari kamba iye wainshimuni, 30 konta kwa kazi ya Almasihi, karitisira ajali mainsha ake nusura kufwa, ipate atimize kunisaidiya, nafasi yamutowire kunitendera umwe.