3
Paulus minta jamaꞌat Tesalonika sambayang kasi sang dong
1 Sodara dong samua! Jang lupa sambayang kasi sang botong. Sambayang ko biar Tuhan pung Kabar Bae bisa tasiar deng capát, deng orang di mana-mana bisa kasi hormat itu Kabar Bae, sama ke waktu bosong sandiri tarima itu Kabar Bae. 2 Sambayang ju ko biar botong talapás dari tukang bekin kaco dong, deng dari orang jahat laen dong, te sonde samua orang parcaya itu Kabar Bae.
3 Ma Tuhan pegang Dia pung omong. Dia bisa kasi kuat sang bosong, deng Dia deken sang bosong dari yang jahat. 4 Deng botong ju yakin bilang, Tuhan Yesus bekin bosong iko apa yang botong su kasi tau sang bosong. Deng pasti bosong bekin iko tarús bagitu.
5 Botong harap Tuhan Yesus pimpin sang bosong, ko biar bosong tamba mangarti bilang, Tuhan Allah sayang sang bosong. Deng mangarti ju bilang, bosong mampu batahan dalam sangsara, sama ke Kristus dolu batahan dalam Dia pung sangsara.
Samua orang musti karjá, jang pamokol
6 Sodara dong samua! Beta kasi tau memang sang bosong pake Tuhan Yesus Kristus pung nama! Bosong jang pi bakumpul deng itu pamokol yang suka tapaleuk dong. Te dong sonde iko conto dari botong pung karjá karás. 7 Bosong samua tau bilang, bosong musti ame conto dari botong pung idop waktu dolu botong tenga deng bosong. Bosong su lia sandiri. Botong sonde parná buang-buang waktu parcuma sa. 8 Botong karjá banting tulang siang-malam, ko biar botong sonde bekin babán sang bosong. Botong ju sonde parná tarima orang pung makanan deng farei-farei sa. 9 Botong ni, Tuhan pung orang karjá. Jadi botong ada pung hak ko minta apa-apa dari bosong. Ma botong sonde mau pake itu hak. Botong ni, mau jadi conto yang bae, ko biar bosong iko. 10 Tempo hari, botong ju su kasi tenga atoran sang bosong bilang, “Sapa sonde mau karjá, sonde usa makan.”
11 Botong dapa kabar bilang, ada dari bosong yang maen tapaleuk kuliling deng sonde mau karjá. Dong cuma batasibu deng tasosok deng orang pung urusan sa. 12 Orang macam bagitu dong, botong kasi inga pake Tuhan Yesus Kristus pung nama, ko dong barenti tapaleuk. Lebe bae dong mulai karjá, ko cari makan deng dong pung karingat sandiri.
13 Sodara dong samua! Bosong jang bosan-bosan bekin apa yang bae, é!
14 Bosong tanda bae-bae orang yang sonde mau iko apa yang botong tulis dalam ini surat. Jang toe deng dong, ko biar dong jadi malu. 15 Cuma bosong jang lia sang dong sama ke bosong pung musu. Ma togor sang dong deng bae-bae, sama ke bosong pung sodara sandiri.
Paulus konci dia pung surat
16 Tuhan tu, Raja Dame. Beta minta ko Dia kasi bosong Dia pung dame dalam hal apa sa. Beta harap, Tuhan salalu sama-sama deng bosong.
17 Kata-kata konci dalam ini surat ni, beta tulis deng beta pung tangan sandiri, ko biar bosong tau bilang, ini surat batúl-batúl dari beta. Samua surat laen dong, ju beta bekin bagitu.* Orang yang pintar soꞌal Alkitab bilang, Paulus biasa pake juru tulis ko tulis dia pung surat dong. Ma dia ju tulis sadiki deng dia pung tangan sandiri ko biar orang bisa tau itu bukan surat palsu yang orang laen tulis pake dia pung nama.
18 Beta minta ko kotong pung Bos Yesus Kristus kasi tunju Dia pung hati bae sang bosong samua.
Ini surat sampe sini sa,
Paulus
*3:17: Orang yang pintar soꞌal Alkitab bilang, Paulus biasa pake juru tulis ko tulis dia pung surat dong. Ma dia ju tulis sadiki deng dia pung tangan sandiri ko biar orang bisa tau itu bukan surat palsu yang orang laen tulis pake dia pung nama.