7
Capitanpa uywayninta
Jesús cuticächingan
Jesús cuticächingan
(San Mateo 8.5-13)
1 Runacunata chaynuy parlapayta usharcur Capernaum marcaman Jesús aywaran. 2 Chaychrümi juc capitanpa cuyay uywaynin gueshyar wañuycaranna. 3 Chauraga Jesuspita parlapäcunganta chay capitan mayaycurmi Jesusman Israel mayor runacunata cachraran: “Rugacaycamuy aywamunanpag y uywaynïta cuticaycachinanpag” nir.
4 Chaymi paycuna chrayaycärir Jesusta rugacäriran: “Capitanpa uywayninta cuticaycachilay. Capitanga ali runam. 5 Marcamasinchicunawanpis payga alim. Chaynuy ali carmi shuntacänanchi wasitapis sharcachisha”.
6 Chaynuy rugacuptinmi paycunawan Jesús aywaran. Capitanpa wasinman Jesús chrayananpag caycaptinnam chay capitan Jesusta caynuy ninanpag amïguncunata cachraran: “Tayta, ama wasïman aywaycalämunquichu. Israel runa mana caycaptïga gam nogapa wasïman manam yaycunquimanchu. 7 Chaymi quiquïga mana shamushcächu gammanpis. Rugacü uywaynï cuticänanpag caylapita niycunayquita. 8 Quiquïpis mandamagnïpa munayninchrümi caycä. Chaynuy soldädücunapis nogapa munaynïchrümi caycan. Maygantapis ‘Ayway’ niptïga aywan. Jucninta ‘Shamuy’ niptï shamun. Uywaynïtapis ‘Cayta ruray’ niptï ruran”.
9 Capitan chaynuy niptinmi Jesús almirasha quëdaran. Chaymi achcag gatiragnincunata niran: “Gamcunata nï: Paynuy lapan shongunpa yäracamag runata Israel runacunachru manam pitapis tarishcächu”.
10 Chaynuy niptinmi capitan cachrangancuna wasiman cutiycur chay uyway cuticashana caycagta taripäcuran.
Viudapa wawanta wañunganpita Jesús cawarichingan
11 Chaypitana discïpuluncunawan Naín marcaman Jesús aywaran. Paycuna aywaptinmi achcag runacunapis aywapäcuran. 12 Marcaman yaycuycarna Jesús ricaran wañusha runata pampananpag aparcagta. Chay apaycangan ayaga caran viudapa juclayla wawanmi. Chaymi achcag runacunapis pampäshinanpag aywarcaran. 13 Viuda fiyupa wagaptinmi cuyapar Jesús niran: “Ama wagaychu”.
14 Nircur apaycagcunaman ashuycur quirmanta yataycuran. Chauraga ayata apagcuna ichriycäriptin wañusha caycag mösuta Jesús niran: “¡Mösu, gamta nï: Sharcuy!”
15 Chaynuy niptinmi wañusha caycag mösu jamarcamur parlayta galaycuran. Nircur Jesús chay viudata niran: “Cä wawayqui”.
16 Chayta ricaycur lapan runacuna manchacasha quëdapäcuran. Nircurnam Tayta Diosta alabar caynuy nipäcuran: “Tayta Diospa munayniyog willacogninmi noganchiman chrayamusha. ¡Tayta Diosmi payta cachramusha yanapämänanchipag!” nir.
17 Chaymi Judea provinciachru y lädun marcacunachrüpis Jesús rurangancuna musyacaran.
Discïpuluncunata Juan Bautista Jesuscagman cachrangan
(San Mateo 11.2-6)
18 Jesús rurangancunatam Juan Bautistapa discïpuluncuna Juanta willaran. 19 Chauraga ishcaycag discïpuluncunata Jesusman tapumunanpag cachraran: “¿Gamchu caycanqui Tayta Dios cachramungan Salvador, o juctarächu shuwaräpäcushag?” nir.
20 Chauraga Juan cachrangancuna Jesuscagman chrayar payta tapupäcuran: “Juanmi musyayta munaycan: ‘¿Gamchu caycanqui Tayta Dios cachramungan Salvador, o juctarächu shuwaräpäcushag?’ ” 21 Chay höra Jesús achca gueshyagcunata cuticächiran, runacunapita diablucunata garguran y gapracunatapis cuticächiran.
22 Chay gueshyagcunata cuticarcachir Jesús niran: “Cutipäcuy y Juanta willapäcuy ricapäcungayquita y mayapäcungayquita. Gapracuna ricannam. Wegrucuna purinnam. Gueri gueshyawan gueshyaycagcuna cuticashanam. Upacuna mayannam. Wañushacuna cawarimusham. Pobricunapis Tayta Diospa ali willacuyninta mayaycannam. 23 Cushisham carcan mana cachrariypa nogaman yäracamar cawagcunaga”.
Juan Bautista Tayta Diospa willacognin cangan
(San Mateo 11.7-19)
24 Juan cachramungancuna cuticaräriptinmi runacunata Juanpita Jesús niran: “¿Chunyag jircaman imata ricagta aywapäcurayqui? ¿Segsita wayra cuyuchegta ricanayquipächu aywapäcurayqui? 25 Chauraga ¿imata ricapäcunayquipätag aywapäcurayqui? ¿Fïnu röpan jatisha runata ricanayquipächu? Fïnu röpan jatisha runacunaga munanganta rurar reycunapa wasincunalachrümi carcan. 26 Chauraga ¿imata ricapäcunayquipätag aywapäcurayqui? ¿Diospa willacogninta ricapäcunayquipächu aywapäcurayqui? Gamcunata nï: Au. Tayta Diospa mas alinnincag willacogninta ricapäcunayquipämi aywapäcurayqui. 27 Juanpag Tayta Dios escribichinganchru nogapag niran:
‘Gampa puntayquita willacognïtam cachrashag camiñuta alichagnuypis runacunata gampag camaricachinanpag’.✡ 7.27 Malaquías 3.1
28 Gamcunata nï: Lapan runacunapita Juanmi mas alinnincag. Chaynuy captinpis Tayta Diospa munayninchru lapancagcunam Juanpita mas ali caycan”.
29 (Lapan runacuna y Roma impuestuta cobragcuna Jesús ninganta mayaycur tantiyapäcuran Dios ali rurag canganta Juan paycunata bautizasha captin. 30 Fariseucunawan Moisés escribingan leycunata yachrachegcunam ichanga Tayta Dios ningancunata chrasquicuyta manam munaranchu mana bautizacushachu car.)
Juan Bautistapag y Jesuspag runacuna imanuy yarpangan
31 “¿Imamantag canan tiempo runata tincuchïman? 32 Cay runacuna caycan pläzachru puclananpag jamarar waquin wamracunata caynuy gayarag wamracunanuymi: ‘Majachacuy fiestata puclar tucapäcuptïpis manam dansapäcushcanquichu. Aya pampayta puclar cantacunata cantapäcuptïpis manam wagapäcushcanquichu’. 33 Juan Bautista tantata mana micuptin y vïnuta mana upuptin ‘¡Diablupa munayninchrümi payga caycan!’ nipäcunqui. 34 Noga Diospita shamusha Runa micuptï y vïnuta upuptï ‘Ricapäcuy, micuylapag upyaylapag caycan’ nipäcunqui. Chaynuypis ‘Juchasapa runacunawan y Romapag impuesto cobragcunawan puricog’ nipäcunqui. 35 Ichanga Tayta Dios rasunpa yachrag cangan musyacan runacuna alita rurapäcuptin y pay munangannuy cawapäcuptinmi”.* 7.35 Juan jucnuy y Jesús jucnuy cawapäcusha captinpis Tayta Dios munangannuymi ishcanpis cawapäcuran. Chaynuy cawapäcusha captinmi Tayta Dios yachrag cayninpa cawapäcungan musyacaran.
Perdunasha cagcuna
Tayta Diosta mas cuyangan
Tayta Diosta mas cuyangan
36 Chaypitam fariseo runa wasinman Jesusta pusharan chaychru paywan micapäcunanpag. Wasinman chrayaycachirmi mësacagman jamachiran. 37 Chayman Jesús aywanganta musyaycurmi chay marcachru tiyag mañösa warmi aywaran. Alabastrupita rurasha botëllawan perfümita aparan. 38 Jesuspa ñaupagninman ichriycur wagapaptinmi Jesuspa chraquinman weguin shuturan. Chay shutungantanam agchanwan chaquichiparan. Nircur Jesuspa chraquinta muchaycur apangan perfümita gaycaparan.† 7.38 Chay wichan avëces runacuna pampaman quiscatacuycur micapäcog. Chaynuy captinmi Jesuspa chraquinta warmi agchanwan chaquichiparan.
39 Chayta ricaycurmi fariseo runa caynuy yarparan: “Diospa willacognin carga Jesús tantiyanmanmi mañösa warmi yataycanganta”.
40 Chaynuy yarpaycanganta musyarmi fariseo runata Jesús niran: “Simón, willashayqui”.
Chaynuy niptinmi payga niran: “Mä willamay, maestro”.
41 Chauraga jagatucusha runacunaman Simonta y chay mañösa warmita tincuchirmi Jesús niran:‡ 7.41 Chay mañösa warmita Jesús tincuchiran achca jagatucusha runaman. Chay fariseo runatana tincuchiran walcala jagatucusha runaman. “Ishcay runacunam juc runapa jagan caran. Jucnin jagan caran ishcay wata arur gänangannuy. Jucagna jagan caran ishcay quilla arur gänangannuy. 42 Chay runacuna jagan canganta pägayta mana puediptin ishcantapis mana cobrarannachu. Canan nimay. ¿Maygancagtag chay guellayniyog runata mas cuyanman?”
43 Chauraga Simón niran: “Mas achca jagancag runam”.
Niptinmi Jesús niran: “Alim yarpayniqui”.
44 Chauraga warmita ricärir Simonta Jesús niran: “Ricay cay warmita. Chaynuy rurasha juchasapa canganpita perdunasha carmi. Costumbrinchi caycaptinpis wasiquiman yaycamuptï gamga manam yacuta gomashcanquichu chraquïta mayllacunäpag. Cay warmim ichanga chraquïman weguin shutungantapis agchanwan chaquichipämasha. 45 Costumbrinchi captinpis yaycamuptï manam muchamarayquichu. Paymi ichanga yaycamunganpita pacha mana uticaypa chraquïta muchasha. 46 Umämanpis manam aceitita gaycapämashcanquichu. Paymi ichanga chraquïman perfümita gaycapämasha. 47 Cay warmega juchasapa canganpita perdunasha carmi cuyamar chaynuy ruraycäman. Waquincunaga manam chaynuy cuyacog canchu”.
48 Nircur chay warmita niran: “Lapan juchayquicunapita perdunashanam caycanqui”.
49 Chaymi mësacagchru jamararcag runacuna quiquinpura caynuy ninacäriran: “¿Pitag payga runapa juchancunata perdunänanpag?”
50 Chauraga Jesús niran chay warmita: “Yäracuyniquipam salvasha caycanqui. Cananga cushishana aywacuy”.
✡7:27 7.27 Malaquías 3.1
*7:35 7.35 Juan jucnuy y Jesús jucnuy cawapäcusha captinpis Tayta Dios munangannuymi ishcanpis cawapäcuran. Chaynuy cawapäcusha captinmi Tayta Dios yachrag cayninpa cawapäcungan musyacaran.
†7:38 7.38 Chay wichan avëces runacuna pampaman quiscatacuycur micapäcog. Chaynuy captinmi Jesuspa chraquinta warmi agchanwan chaquichiparan.
‡7:41 7.41 Chay mañösa warmita Jesús tincuchiran achca jagatucusha runaman. Chay fariseo runatana tincuchiran walcala jagatucusha runaman.