41
41-küy •••• Aghriqning duasi
1 Neghmichilerning béshigha tapshurulup oqulsun dep, Dawut yazghan küy: —
Ghérib-ajizlargha ghemxorluq qilghan kishi neqeder bextlik-he!
Éghir künlerde Perwerdigar uninggha panah bolidu. □ «Ghérib-ajizlargha» —ibraniy tilida: «Ghérib-ajiz kishige».
2 Perwerdigar uni qoghdap, uni aman saqlaydu;
U zéminda turup bextiyar yashaydu;
Sen uni düshmenlirining ixtiyarigha chüshürmeysen!
3 Orun tutup zeipliship yatqinida, Perwerdigar uninggha derman bolidu;
Sen uning yatqan orun-körpilirini raslap tüzeshtürüp turisen.□ «Sen uning yatqan orun-körpilirini raslap tüzeshtürüp turisen» — bashqa birxil terjimisi: «Sen uni yatqan ornidin turghuzup eslige keltürisen».
4 Men iltija qilip: — «I Perwerdigar, manga méhribanliq körsetkeysen,
Jénimgha shipaliq bergeysen;
Chünki men aldingda gunah qildim» — dédim. □ «Chünki men aldingda gunahkar boldum» — ibraniy tilida «Chünki mǝn aldingda gunahkar boldum» dégen terjimisi bolidu.
5 Düshmenlirim men toghruluq: —
«U qachanmu ölüp, nami-nesli qurup kéter?» — dep manga yamanliq tileydu.
6 Birsi méni körgili kelgen bolsa,
U aldamchi sözlerni qilidu;
Ular keynimdin könglide shumluq toplap,
Andin sirtlargha chiqip shu ishlarni tarqitip po atidu;
7 Manga öch bolghanlarning hemmisi manga qarita özara kusurlishidu,
Ular manga ziyankeshlik qestide bolidu.
8 Ular: «Uning béshigha jin-sheytandin bir késel chaplashti;
Emdi u orun tutup yétip qaldi;
U qaytidin turalmaydu» — déyishidu.
9 Hetta sirdishim dep ishen’gen qedinas dostum,
Men bilen hemdastixan bolup tuzumni yégenmu manga put atti.□ «Men bilen hemdastixan bolup tuzumni yégen...» — ibraniy tilida «Men bilen hemdastixan bolup nénimni yégen...». ■ Yuh. 13:18
10 Biraq Sen Perwerdigar, manga rehim qilghaysen;
Düshmenlirimdin intiqam élishqa,
Méni turghuzghaysen;
11 Düshminimning üstümdin ghelibe qilip shadlanmighinidin,
Séni mendin söyünidu, dep bilimen.
12 Biraq manga kelsek, durus bolghanliqimdin, sen méni yöleysen;
Sen méni menggü Öz huzurungda qed kötürütküzüp turghuzisen.
13 Israilning Xudasi Perwerdigargha ebedil’ebedgiche teshekkür-medhiye qayturulghay!
Amin! Amin!
□41:1 «Ghérib-ajizlargha» —ibraniy tilida: «Ghérib-ajiz kishige».
□41:3 «Sen uning yatqan orun-körpilirini raslap tüzeshtürüp turisen» — bashqa birxil terjimisi: «Sen uni yatqan ornidin turghuzup eslige keltürisen».
□41:4 «Chünki men aldingda gunahkar boldum» — ibraniy tilida «Chünki mǝn aldingda gunahkar boldum» dégen terjimisi bolidu.
□41:9 «Men bilen hemdastixan bolup tuzumni yégen...» — ibraniy tilida «Men bilen hemdastixan bolup nénimni yégen...».