R. Example: The Rabbis teach against actions such as embracing, kissing, hinting, and skipping, or other pleasurable contact that might lead to sexual relations / R. Note: Rabbinical Oral Tradition teaches this is a warning against intimacy that might lead to sexual relations “ ‘None of you shall approach anyone who are his close relatives, to uncover their nakedness: I am Adonai .
R. Note: Oral Tradition says this command is actually a Torah ·Teaching· command not originating from Oral Tradition; it was not mentioned because it is so natural it is straightforward without being mentioned (derived from Lev 18:11) for theirs is your own nakedness.
T. Note: Whose worship includes children to be burned in sacrifice on the red-hot statue of the idol, this practice is also called “to pass thru the fire” in some translations “ ‘You shall not give any of your children to sacrifice to Molech. You shall not profane the name of your God. I am Adonai .
*18:5 Quoted in Luke 10:28; Rom 10:5; Gal 3:12
†18:6 Lev 18:6 (Lev 18:6-23) (#7.437): T. Not to approach anyone who is a close relative in order to have sexual relations (list given) / R. Not to be intimate, have pleasurable contact with, nor sexual relations with any forbidden woman R. Example: The Rabbis teach against actions such as embracing, kissing, hinting, and skipping, or other pleasurable contact that might lead to sexual relations / R. Note: Rabbinical Oral Tradition teaches this is a warning against intimacy that might lead to sexual relations
‡18:7 Lev 18:7 (Lev 18:24-30) (#7.438): T. Not to have sexual relations with your father / R. Not to have homosexual relations with your father
§18:7 Lev 18:7 (Lev 18:24-30) (#7.439): Not to have sexual relations with your mother
*18:8 Lev 18:8 (Lev 18:24-30) (#7.440): Not to have sexual relations with your father’s wife
†18:9 Lev 18:9 (Lev 18:24-30) (#7.441): Not to have sexual relations with your sister
‡18:10 Lev 18:10 (Lev 18:24-30) (#7.442): Not to have sexual relations with your son’s daughter (granddaughter)
§18:10 Lev 18:10 (Lev 18:24-30) (#7.443): Not to have sexual relations with your daughter’s daughter (granddaughter)
*18:10 Lev 18:10 (Lev 18:11, 18:24-30) (#7.444): T. This (second) command is not found in the straightforward text / R. Not to have sexual relations with your own daughter R. Note: Oral Tradition says this command is actually a Torah ·Teaching· command not originating from Oral Tradition; it was not mentioned because it is so natural it is straightforward without being mentioned (derived from Lev 18:11)
†18:11 Lev 18:11 (Lev 18:24-30) (#7.445): Not to have sexual relations with your father’s wife’s daughter (sister or step sister)
‡18:12 Lev 18:12 (Lev 18:24-30) (#7.446): Not to have sexual relations with your father’s sister (aunt)
§18:13 Lev 18:13 (Lev 18:24-30) (#7.447): Not to have sexual relations with your mother’s sister (aunt)
*18:14 Lev 18:14 (Lev 18:24-30) (#7.448): Not to have sexual relations with your father’s brother’s wife (aunt)
†18:14 Lev 18:14 (Lev 18:24-30) (#7.449): T. This command is not found in the straightforward text / R. Not to have sexual relations with your father’s brother (uncle) / R. Not to have homosexual relations with your father’s brother
‡18:15 Lev 18:15 (Lev 18:24-30) (#7.450): Not to have sexual relations with your son’s wife (daughter-in-law)
§18:16 Lev 18:16 (Lev 18:24-30) (#7.451): Not to have sexual relations with your brother’s wife (sister-in-law)
*18:17 Lev 18:17 (Lev 18:24-30) (#7.452): Not to have sexual relations with a woman and her daughter
†18:17 Lev 18:17 (Lev 18:24-30) (#7.453): Not to have sexual relations with a woman and her son’s daughter (great granddaughter)
‡18:17 Lev 18:17 (Lev 18:24-30) (#7.454): Not to have sexual relations with a woman and her daughter’s daughter (great granddaughter)
§18:18 Lev 18:18 (Lev 18:24-30) (#7.455): Not to have sexual relations with your wife’s sister (sister-in-law)
*18:19 Lev 18:19 (Lev 18:24-30) (#7.456): Not to have sexual relations with a woman unclean due to niddah ·menstruation·
†18:20 Lev 18:20 (Lev 18:24-30) (#7.457): Not to have sexual relations with another man’s wife
‡18:21 Lev 18:21 (#2a.65): Not to sacrifice your children to the Molech false god T. Note: Whose worship includes children to be burned in sacrifice on the red-hot statue of the idol, this practice is also called “to pass thru the fire” in some translations
§18:22 Lev 18:22 (Lev 18:24-30) (#7.458): Not to have sexual relations a male with a male, that is homosexual
*18:23 Lev 18:23 (Lev 18:24-30) (#7.459): A man shall not have sexual relations with an animal
†18:23 Lev 18:23 (Lev 18:24-30) (#7.460): A woman shall not have sexual relations with an animal