3
Catzijon ri Juan Aj Yaꞌl Bautismo
(Mt. 3:1-12; Mr. 1:1-8; Jn. 1:19-28)
1 Chupa ri woꞌlajuj junab re rutakanic ri nimalaj takanel Tiberio, ri aj wach re Judea e ri Poncio Pilato, ri aj wach re Galilea e ri Herodes, ri aj wach re Iturea y re Traconite e ri Felipe ruchakꞌ ri Herodes, y ri aj wach re Abilinia e ri Lisanias. 2 Ecꞌu ri Anás y ri Caifás e cajawal raj chacunel pa Rocho Dios. Chupa tak cꞌu riꞌ laꞌ la kꞌij, ri Dios xuya rutzij che ri Juan rucꞌajol ri Zacarías, chupa ri luwar catzꞌintzꞌotic. 3 Rire xel bi y xeꞌec che ronoje tak ri luwar e cꞌo chuchiꞌ ri nimayaꞌ Jordán re cubiꞌij chique ri winak caquitzelej quitzij chwach ri Dios, caquicꞌul ri bautismo, y jecꞌulaꞌ cacuytaj ri quimac. 4 Wa xuꞌan ri Juan e ri tzꞌibital can chupa ruchꞌaꞌtem ri kꞌalajisanel Isaías, pa cubiꞌij wi:
Catataj ukul jun tzijonel casiqꞌuin chupa ri luwar catzꞌintzꞌotic, jewaꞌ cubiꞌij:
“Yijbaꞌ pana alak ri be re ri Kanimajawal;
sucꞌupij alak rube Rire.
5 Chirajawaxic cꞌut capakꞌ ronoje juyub
y cabalix upa ronoje siwan;
casucꞌupix ri nimabe na jusucꞌ taj
y casucꞌupix cꞌu uwiꞌ chi utz.* Wa cꞌambal naꞌoj queꞌelawi lic chirajawaxic chique tak ri ticawex caquiyijbaꞌ ri quibinic quisilabic che rucꞌunic ri Kanimajawal.
6 Y conoje cꞌu ri winak caquil na ri colobetajic cuya ri Dios” Is. 40:3-5
cachaꞌ.
7 Uqꞌuiyal cꞌu winak xecꞌun rucꞌ ri Juan chaꞌ caquicꞌul ri bautismo cuya rire. Ecꞌu rire jewaꞌ xubiꞌij chique:
—¡Ralak pachaꞌ alak jupuk chi cumatz! ¿China xbiꞌn re we utz quesaj ib alak chwach ri unimal cꞌaxcꞌobic cutak lo ri Dios pawiꞌ alak? 8 Bina alak jusucꞌ chaꞌ jelaꞌ cakꞌalajinic jalcꞌatim chi ri binic silabic alak, jelaꞌ pachaꞌ ri takal chique ri quitzelem chi quitzij. Y machꞌob ne alak chi ibil ib alak waꞌ: “Riꞌoj utz kaꞌanom ma oj ralcꞌoꞌal can ri Abraham.” Ma riꞌin cambiꞌij che alak, we xraj ri Dios, utz cuꞌan ralcꞌoꞌal ri Abraham tob ne che tak waꞌbaj. 9 Yey jiquil chi ne uwach rukꞌatbal tzij ri Dios pawiꞌ alak, e pachaꞌ juna achi uyacom chi ri icaj chwi ri ratzꞌayak ri cheꞌ; ecꞌu tak ri cheꞌ na cuya ta chomilaj jikꞌobal, capokꞌix bi y cacꞌak pa akꞌ —xcha chique.
10 Ecꞌu ri winak jewaꞌ xquitzꞌonoj che:
—¿Saꞌ cꞌu riꞌ ri cakaꞌano chaꞌ cuꞌan chom ri kabinic kasilabic? —xechaꞌ.
11 Y rire xucꞌul uwach chique:
—China ri cꞌo caꞌib ukꞌuꞌ, chusipaj jun che ri na jinta ukꞌuꞌ; y china ri lic cꞌo catij rucꞌ, chuyaꞌa que ri na jinta cꞌo caquitijo —xcha chique.
12 Ecꞌu raj tzꞌonol puak re tojonic xebopon rucꞌ ri Juan chaꞌ caquicꞌul ri bautismo y jewaꞌ xquitzꞌonoj che:
—Lal tijonel, ¿saꞌ ri chirajawaxic cakaꞌan riꞌoj? —xechaꞌ.
13 Y rire jewaꞌ xubiꞌij chique:
—Xew chitzꞌonoj ri puak re tojonic biꞌtal ruma ri takanel romano; mitzꞌonoj uwiꞌ —xchaꞌ.
14 Ecꞌu ri soldados xquitzꞌonoj che, jewaꞌ xquibiꞌij:
—Yey riꞌoj, ¿saꞌ ri chirajawaxic cakaꞌano? —xechaꞌ.
Ewi jewaꞌ xubiꞌij chique:
—Mimaj ubitak re junok y miꞌan ri quixibij upa junok rucꞌ camic. Micoj umac ri na jinta umac y chixquiꞌcota rucꞌ riwajil —xchaꞌ.
15 Tak ri winak lic coyeꞌem rucꞌunibal ri Cristo y conoje caquitzꞌonobej chiquibil quib we ri Juan e ri Cristo, Ruchaꞌoꞌn lo ri Dios. 16 Ruma cꞌu waꞌ, ri Juan jewaꞌ xubiꞌij chique:
—Riꞌin pakatzij wi canya ri bautismo che alak rucꞌ yaꞌ; noꞌj cꞌo Jun catajin lok más cꞌo uwach y más cꞌo uchukꞌab chinuwa riꞌin. Na takal tane chwe riꞌin canquir ruwach ruxajab. Ri bautismo cuya Rire che alak, e rucꞌ ri Santowilaj Ruxlabixel ri Dios y rucꞌ akꞌ. 17 Ri cuꞌano e pachaꞌ juna achi rucꞌaꞌam chi ri puꞌbal uwach ri trigo pukꞌab chaꞌ naꞌl cujoskꞌij waꞌ y caresaj rupucꞌ chupa. Tecꞌuchiriꞌ, cujoc ri trigo y cucꞌol chupa rucꞌolibal. Ecꞌu rupucꞌ cuporoj pa ri jun akꞌ na jinta utakexic catenowic† Waꞌ e jun cꞌambal naꞌoj puwi ri kꞌatbal tzij cuꞌan ri Jesús chikawach apanok paquiwi ri ticawex. —xchaꞌ.
18 Jecꞌulaꞌ, rucꞌ uqꞌuiyal pixabanic ri Juan cutzijoj ri Utzilaj Tzij chique ri winak. 19 Y xuchꞌaꞌbej ne upa ri rey Herodes ruma uꞌanom rixokil che ri Herodías yey waꞌ wiꞌxok e rixokil ri Felipe ruchakꞌ ri Herodes. Xuchꞌaꞌbej cꞌu upa ruma tak ronoje ri na utz taj uꞌanom. 20 Yey ri Herodes xuya ne más uwiꞌ ri na utz taj uꞌanom, ma xtakan che cayaꞌ ri Juan pa cárcel.
Ri bautismo re ri Jesús
(Mt. 3:13-17; Mr. 1:9-11)
21 Cꞌo cꞌu jun kꞌij echiriꞌ lic uqꞌuiyal ticawex caquicꞌul ri bautismo, xopon ri Jesús y xucꞌul ri bautismo. Echiriꞌ catajin che uꞌanic orar, xjakataj ruwa caj 22 y ri Santowilaj Ruxlabixel ri Dios xkaj lo puwiꞌ pachaꞌ juna palomax. Y xchꞌaw lo Jun chilaꞌ chicaj, jewaꞌ cubiꞌij:
«At riꞌat Nucꞌajol, y lic cꞌax catinnaꞌo.
Lic quinquiꞌcot chawe»
xcha che.
Ri e ratiꞌ-umam ri Jesús ojertan
(Mt. 1:1-17)
23 Ri Jesús laj treinta rujunab echiriꞌ xujek ri chac takom lo che uꞌanic ruma ri Dios. Cabiꞌx che ri Jesús, e ucꞌajol ri José.‡ Ri José xuꞌan ucꞌajol che ri Jesús.
Yey ri José, e ralcꞌoꞌal ri Elí.
24 Ri Elí e ralcꞌoꞌal ri Matat;
ri Matat e ralcꞌoꞌal ri Leví;
ri Leví e ralcꞌoꞌal ri Melqui;
ri Melqui e ralcꞌoꞌal ri Jana;
ri Jana e ralcꞌoꞌal ri José;
25 ri José e ralcꞌoꞌal ri Matatías;
ri Matatías e ralcꞌoꞌal ri Amós;
ri Amós e ralcꞌoꞌal ri Nahum;
ri Nahum e ralcꞌoꞌal ri Esli;
ri Esli e ralcꞌoꞌal ri Nagai;
26 ri Nagai e ralcꞌoꞌal ri Maat;
ri Maat e ralcꞌoꞌal ri Matatías;
ri Matatías e ralcꞌoꞌal ri Semei;
ri Semei e ralcꞌoꞌal ri José;
ri José e ralcꞌoꞌal ri Judá;
27 ri Judá e ralcꞌoꞌal ri Joana;
ri Joana e ralcꞌoꞌal ri Resa;
ri Resa e ralcꞌoꞌal ri Zorobabel;
ri Zorobabel e ralcꞌoꞌal ri Salatiel;
ri Salatiel e ralcꞌoꞌal ri Neri;
28 ri Neri e ralcꞌoꞌal ri Melqui;
ri Melqui e ralcꞌoꞌal ri Adi;
ri Adi e ralcꞌoꞌal ri Cosam;
ri Cosam e ralcꞌoꞌal ri Elmodam;
ri Elmodam e ralcꞌoꞌal ri Er;
29 ri Er e ralcꞌoꞌal ri Josué;
ri Josué e ralcꞌoꞌal ri Eliezer;
ri Eliezer e ralcꞌoꞌal ri Jorim;
ri Jorim e ralcꞌoꞌal ri Matat;
30 ri Matat e ralcꞌoꞌal ri Leví;
ri Leví e ralcꞌoꞌal ri Simeón;
ri Simeón e ralcꞌoꞌal ri Judá;
ri Judá e ralcꞌoꞌal ri José;
ri José e ralcꞌoꞌal ri Jonán;
ri Jonán e ralcꞌoꞌal ri Eliaquim;
31 ri Eliaquim e ralcꞌoꞌal ri Melea;
ri Melea e ralcꞌoꞌal ri Mainán;
ri Mainán e ralcꞌoꞌal ri Matata;
ri Matata e ralcꞌoꞌal ri Natán;
32 ri Natán e ralcꞌoꞌal ri David;
ri David e ralcꞌoꞌal ri Isaí;
ri Isaí e ralcꞌoꞌal ri Obed;
ri Obed e ralcꞌoꞌal ri Booz;
ri Booz e ralcꞌoꞌal ri Salmón;
ri Salmón e ralcꞌoꞌal ri Naasón;
33 ri Naasón e ralcꞌoꞌal ri Aminadab;
ri Aminadab e ralcꞌoꞌal ri Aram;
ri Aram e ralcꞌoꞌal ri Esrom;
ri Esrom e ralcꞌoꞌal ri Fares;
ri Fares e ralcꞌoꞌal ri Judá;
34 ri Judá e ralcꞌoꞌal ri Jacob;
ri Jacob e ralcꞌoꞌal ri Isaac;
ri Isaac e ralcꞌoꞌal ri Abraham;
ri Abraham e ralcꞌoꞌal ri Taré;
ri Taré e ralcꞌoꞌal ri Nacor;
35 ri Nacor e ralcꞌoꞌal ri Serug;
ri Serug e ralcꞌoꞌal ri Ragau;
ri Ragau e ralcꞌoꞌal ri Peleg;
ri Peleg e ralcꞌoꞌal ri Heber;
ri Heber e ralcꞌoꞌal ri Sala;
36 ri Sala e ralcꞌoꞌal ri Cainán;
ri Cainán e ralcꞌoꞌal ri Arfaxad;
ri Arfaxad e ralcꞌoꞌal ri Sem;
ri Sem e ralcꞌoꞌal ri Noé;
ri Noé e ralcꞌoꞌal ri Lamec;
37 ri Lamec e ralcꞌoꞌal ri Matusalén;
ri Matusalén e ralcꞌoꞌal ri Enoc;
ri Enoc e ralcꞌoꞌal ri Jared;
ri Jared e ralcꞌoꞌal ri Mahalaleel;
ri Mahalaleel e ralcꞌoꞌal ri Cainán;
38 ri Cainán e ralcꞌoꞌal ri Enós;
ri Enós e ralcꞌoꞌal ri Set;
ri Set e ralcꞌoꞌal ri Adán;
yey ri Adán e ralcꞌoꞌal ri Dios.