3
জাতিবৃন্দের বিচার
“সেইসব দিনে ও সেই সময়ে,
যখন আমি যিহূদা ও জেরুশালেমের বন্দিদশা ফিরাব,
আমি সমস্ত জাতিকে একত্র করব
ও তাদের যিহোশাফট* 3:2 যিহোশাফট শব্দটির অর্থ, সদাপ্রভু বিচার করেন 12 পদেও। উপত্যকায় নামিয়ে আনব।
সেখানে আমি আমার অধিকার ও আমার প্রজা ইস্রায়েলের
বিরুদ্ধে তাদের বিচার করব,
কারণ তারা বিভিন্ন জাতির মধ্যে আমার প্রজাদের ছিন্নভিন্ন করেছিল
এবং আমার দেশকে বিভাগ করেছিল।
তারা আমার প্রজাদের জন্য গুটিকাপাত 3:3 অধিকার অর্জনের জন্য গুটির দান ফেলা। (অর্থাৎ পাশার দান ফেলা বা লটারি করা) পুরোনো সংস্করণে, “গুটিকাপাত করা।” করেছিল
এবং বেশ্যার বিনিময়ে বালককে দিয়েছিল;
দ্রাক্ষারসের জন্য তারা বালিকাদের বিক্রি করেছিল,
যেন তারা তা পান করতে পারে।
“এখন ওহে সোর ও সীদোন এবং ফিলিস্তিয়ার বিভিন্ন অঞ্চল, আমার বিরুদ্ধে তোমাদের কী বলার আছে? আমি কিছু করেছি বলে, তোমরা কি তারই প্রতিফল দিচ্ছ? যদি তোমরা আমাকে প্রতিফল দিচ্ছ, তাহলে আমি দ্রুত ও অতি সত্বর তোমাদের মাথায় তাই ফিরিয়ে দেব, যা তোমরা করেছ। কারণ তোমরা আমার রুপো ও আমার সোনা এবং আমার ভাণ্ডারের উৎকৃষ্ট রত্নরাজি নিয়ে বহন করে তোমাদের মন্দিরগুলিতে নিয়ে গিয়েছ। তোমরা যিহূদা ও জেরুশালেম থেকে আমার প্রজাদের নিয়ে গ্রিকদের কাছে বিক্রি করেছ, যেন তোমরা তাদের স্বদেশ থেকে বহুদূরে তাড়িয়ে দিতে পারো।
“দেখো, তোমরা তাদের যে যে স্থানে বিক্রি করেছ, সেখান থেকে আমি তাদের জাগিয়ে তুলে আনব, আর তোমরা যেসব অপকর্ম করেছ, তা আমি তোমাদেরই মাথায় ফিরিয়ে দেব। আমি তোমাদের পুত্রকন্যাদের যিহূদার লোকেদের কাছে বিক্রি করব; তারা তাদের বহুদূরে অবস্থানকারী এক জাতি, শিবায়ীয়দের কাছে বিক্রি করবে।” সদাপ্রভু একথা বলেছেন।
তোমরা জাতিবৃন্দের কাছে একথা ঘোষণা করো:
তোমরা যুদ্ধের জন্য প্রস্তুত হও!
যত বীরযোদ্ধাকে জাগিয়ে তোলো!
সমস্ত লড়াকু মানুষ সামনে এসে আক্রমণ করো।
10 তোমাদের লাঙলের ফাল ভেঙে তরোয়াল তৈরি করো
ও তোমাদের কাস্তেগুলি ভেঙে বর্শা তৈরি করো।
দুর্বল মানুষও বলুক,
“আমি বলবান!”
11 সমস্ত দিক থেকে সব জাতির লোকেরা, তোমরা তাড়াতাড়ি এসো
এবং ওই জায়গায় সমবেত হও।
 
হে সদাপ্রভু, তোমারও যোদ্ধাদের ওখানে নামিয়ে আনো।
 
12 “জাতিগণ জেগে উঠুক;
তারা যিহোশাফট উপত্যকার দিকে এগিয়ে যাক,
কারণ আমি সেখানেই
সব দিকের সমস্ত জাতির বিচার করতে বসব।
13 তোমরা কাস্তে চালাও,
কারণ শস্য পেকে গেছে।
এসো, আঙুর মাড়াই করো,
কারণ আঙুর মাড়াই-কল পূর্ণ হয়েছে
ও ভাঁটিগুলি রসে উপচে পড়ছে—
তাদের দুষ্টতা এতই ব্যাপক!”
 
14 বিচারের উপত্যকায় অসংখ্য মানুষ,
অসংখ্য মানুষ সেখানে জড়ো হয়েছে!
কারণ বিচারের উপত্যকায়
সদাপ্রভুর দিন সন্নিকট হয়েছে।
15 সূর্য ও চাঁদ অন্ধকার হয়ে যাবে,
নক্ষত্রগুলি দীপ্তি বিকিরণ বন্ধ করবে।
16 সদাপ্রভু সিয়োন থেকে গর্জন করবেন
এবং জেরুশালেম থেকে করবেন বজ্রধ্বনি;
পৃথিবী ও আকাশ কম্পিত হবে।
কিন্তু সদাপ্রভু তাঁর প্রজাদের জন্য আশ্রয়স্থান হবেন,
ইস্রায়েলের জন্য হবেন এক দৃঢ় দুর্গ।
ঈশ্বরের প্রজাদের জন্য আশীর্বাদ
17 “তখন তোমরা জানতে পারবে যে, আমি সদাপ্রভু, তোমাদের ঈশ্বর,
আমি আমার পবিত্র পর্বত সিয়োনে বসবাস করি।
জেরুশালেম পবিত্র হবে;
বিদেশিরা আর কখনও তা আক্রমণ করবে না।
 
18 “সেদিন পর্বতগুলি থেকে নতুন দ্রাক্ষারস ক্ষরে পড়বে,
আর পাহাড়গুলি থেকে প্রবাহিত হবে দুধ;
যিহূদার গিরিখাতগুলি থেকে জল প্রবাহিত হবে।
সদাপ্রভুর গৃহ থেকে এক উৎস প্রবাহিত হবে,
তা বাবলা-উপত্যকাকে 3:18 বাবলা-হিব্রু: শিটিম। জলসিক্ত করবে।
19 কিন্তু মিশর জনশূন্য হবে,
ইদোম হবে এক পতিত মরুপ্রান্তর,
যেহেতু তারা যিহূদার লোকেদের প্রতি হিংস্র আচরণ করেছিল,
সেইসব ভূমিতে তারা নির্দোষের রক্তপাত করেছিল।
20 যিহূদা চিরকালের জন্য
ও জেরুশালেম বংশপরম্পরায় জনঅধ্যুষিত হবে।
21 তাদের রক্তপাতের যে অপরাধ আমি ক্ষমা করিনি,
তা আমি ক্ষমা করব।”
 
আর আমি সদাপ্রভু সিয়োনে বসবাস করব।

*3:2 3:2 যিহোশাফট শব্দটির অর্থ, সদাপ্রভু বিচার করেন 12 পদেও।

3:3 3:3 অধিকার অর্জনের জন্য গুটির দান ফেলা। (অর্থাৎ পাশার দান ফেলা বা লটারি করা) পুরোনো সংস্করণে, “গুটিকাপাত করা।”

3:18 3:18 বাবলা-হিব্রু: শিটিম।