43
Siųsk savo šviesą ir savo tiesą, teveda jos mane; teparveda mane į tavo šventąjį kalną ir į tavo * „didingą padangtę“ – Hbr. didybės daugiskaitinė forma „padangtes“; gali būti išversta ir „didingą buveinę“.didingą padangtę! „Ko […] manyje?“ – Arba „Ką?! Ar nusiminei, mano siela? Ar nerimsti manyje?“Ko esi nusiminus, mano siela, ir ko nerimsti manyje? Užtikrintai lauk tu Dievo, nes aš dar „girsiu jį“ – Arba „garbinsiu jį“ arba „dėkosiu jam“.girsiu jį, mano veido išgelbėjimą ir mano Dievą!

*43:3 „didingą padangtę“ – Hbr. didybės daugiskaitinė forma „padangtes“; gali būti išversta ir „didingą buveinę“.

43:5 „Ko […] manyje?“ – Arba „Ką?! Ar nusiminei, mano siela? Ar nerimsti manyje?“

43:5 „girsiu jį“ – Arba „garbinsiu jį“ arba „dėkosiu jam“.