106
* „Girkite VIEŠPATĮ!“ – Hbr. „Aleliuja!“Girkite VIEŠPATĮ! Dėkokite VIEŠPAČIUI, nes jis geras, nes jo „gailestingumas“ – Arba „geranoriškumas“, „palankumas“.gailestingumas išlieka per amžius! Atsimink mane, o VIEŠPATIE, rodydamas palankumą savo tautai, atkreipk dėmesį į mane įvykdydamas savo išgelbėjimą, kad matyčiau tavo išrinktųjų gerovę, kad džiaugčiausi tavo tautos džiaugsmu, kad didžiuočiausi kartu su tavo paveldu. Mes nusidėjome su savo „tėvais“ – Arba „protėviais“.tėvais, nusikaltome, nedorai elgėmės. 24 Paskui jie paniekino puikųjį kraštą, netikėjo jo žodžiu, 25 bet murmėjo savo palapinėse, neklausydami VIEŠPATIES balso. 45 Jų labui jis atsiminė savo sandorą ir § „atšaukė baudimą“ – hbr. žodis kartais įvairiuose kontekstuose gali taip pat reikšti „galėtis“, „apsigalvoti“, „guosti“ ir t. t.atšaukė baudimą pagal savo gailestingumų gausybę.

*106:1 „Girkite VIEŠPATĮ!“ – Hbr. „Aleliuja!“

106:1 „gailestingumas“ – Arba „geranoriškumas“, „palankumas“.

106:6 „tėvais“ – Arba „protėviais“.

§106:45 „atšaukė baudimą“ – hbr. žodis kartais įvairiuose kontekstuose gali taip pat reikšti „galėtis“, „apsigalvoti“, „guosti“ ir t. t.