13
1 Cuando Efraín habló, hubo temblores.
Se exaltó en Israel,
pero cuando se hizo culpable a través de Baal, murió.
2 Ahora pecan más y más,
y se han hecho imágenes fundidas de su plata,
hasta los ídolos según su propio entendimiento,
todos ellos obra de los artesanos.
Dicen de ellos: “Ofrecen sacrificios humanos y besan a los terneros”.
3 Por eso serán como la niebla de la mañana,
como el rocío que pasa pronto,
como la paja que es expulsada con el torbellino de la era,
y como el humo de la chimenea.
4 “Sin embargo, yo soy Yahvé, tu Dios, desde la tierra de Egipto;
y no reconocerás a ningún dios más que a mí,
y además de mí no hay ningún salvador.
5 Te conocí en el desierto,
en la tierra de la gran sequía.
6 Según sus pastos, así se llenaron;
se llenaron, y su corazón se exaltó.
Por eso se han olvidado de mí.
7 Por eso soy como un león para ellos.
Como un leopardo, acecharé el camino.
8 Me reuniré con ellos como una osa que se queda sin sus cachorros,
y desgarrará la cubierta de su corazón.
Allí los devoraré como una leona.
El animal salvaje los desgarrará.
9 Estás destruido, Israel, porque estás en contra de mí,
contra su ayudante.
10 ¿Dónde está ahora vuestro rey para salvaros en todas vuestras ciudades?
¿Y tus jueces, de los que dijiste: ‘Dame un rey y príncipes’?
11 Te he dado un rey en mi ira,
y me lo he llevado en mi ira.
12 La culpa de Efraín está acumulada.
Su pecado está almacenado.
13 Los dolores de una mujer de parto caerán sobre él.
Es un hijo imprudente,
porque cuando es el momento, no viene a la apertura del vientre.
14 Los rescataré del poder del Seol.
¡Los redimiré de la muerte!
Muerte, ¿dónde están tus plagas?
Sheol, ¿dónde está tu destrucción?
“La compasión estará oculta a mis ojos.
15 Aunque sea fructífero entre sus hermanos, vendrá un viento del este,
el aliento de Yahvé subiendo desde el desierto;
y su manantial se secará,
y su fuente se secará.
Saqueará el almacén del tesoro.
16 Samaria cargará con su culpa,
porque se ha rebelado contra su Dios.
Caerán por la espada.
Sus hijos serán despedazados,
y sus mujeres embarazadas serán desgarradas”.
Este es un borrador de traducción. Está siendo revisado y editado. Si encuentra algún error, infórmenos en [email protected].