5
1 Entonces llamó a Hermón, que estaba a cargo de los elefantes. Lleno de rabia, totalmente fijado en su furioso designio, 2 le ordenó que, con una cantidad de vino sin mezclar con puñados de incienso infundido, drogase a los elefantes a primera hora del día siguiente. Estos quinientos elefantes, enfurecidos por las copiosas bebidas de incienso, debían ser conducidos a la ejecución de la muerte sobre los judíos. 3 El rey, después de dar estas órdenes, se dirigió a su banquete y reunió a todos aquellos de sus amigos y del ejército que más odiaban a los judíos. 4 El jefe de los elefantes, Hermón, cumplió puntualmente su encargo. 5 Los criados designados al efecto salieron al anochecer y ataron las manos de las miserables víctimas, y tomaron otras precauciones para su seguridad durante la noche, pensando que toda la raza perecería junta. 6 Los paganos creían que los judíos estaban desprovistos de toda protección, pues las cadenas los ataban. 7 Invocaron al Señor Todopoderoso, e imploraron incesantemente con lágrimas a su Dios y Padre misericordioso, Gobernante de todo, Señor de todo poder, 8 que derribara el mal propósito que había salido contra ellos, y que los librara mediante una manifestación extraordinaria de esa muerte que les estaba reservada. 9 Su ferviente súplica subió al cielo. 10 Entonces Hermón, que había llenado a sus despiadados elefantes con copiosas bebidas de vino mezclado con incienso, llegó temprano al palacio para informar sobre estos preparativos. 11 Pero él, que desde siempre ha enviado su buen sueño de criatura de noche o de día gratificando así a quien quiere, difundió ahora una porción de él sobre el rey. 12 Por este dulce y profundo influjo del Señor, fue retenido, y así su injusto propósito quedó bastante frustrado, y su inquebrantable resolución, muy falseada. 13 Pero los judíos, habiendo escapado a la hora fijada, alabaron a su santo Dios, y volvieron a rogarle a aquel que se reconcilia fácilmente que desplegara el poder de su poderosa mano ante los arrogantes gentiles. 14 Casi había llegado la mitad de la hora décima, cuando el que había enviado las invitaciones, al ver presentes a los invitados, se acercó y sacudió al rey. 15 Ganó su atención con dificultad, e insinuando que la hora de la comida estaba pasando, habló con él del asunto. 16 El rey lo escuchó y, apartándose para beber, ordenó a los invitados que se sentaran ante él. 17 Hecho esto, les pidió que se divirtieran y se entregaran a la alegría a esta hora tan tardía del banquete. 18 La conversación se prolongó, y el rey mandó llamar a Hermón y le preguntó, con feroces denuncias, por qué se había permitido a los judíos sobrevivir aquel día. 19 Hermón le explicó que había hecho su voluntad durante la noche, y en esto fue confirmado por sus amigos. 20 El rey, entonces, con una barbaridad que superaba a la de Falaris, dijo: “Podrían agradecer su sueño de ese día. No pierdas tiempo y prepara los elefantes contra mañana, como lo hiciste antes, para la destrucción de estos malditos judíos.” 21 Cuando el rey dijo esto, los presentes se alegraron y lo aprobaron. Entonces cada uno se fue a su casa. 22 No emplearon la noche en dormir, sino en urdir crueles burlas para los considerados miserables. 23 El gallo de la mañana acababa de cantar, y Hermón, habiendo enjaezado a los brutos, los estimulaba en la gran columnata. 24 La muchedumbre de la ciudad se reunía para ver el espantoso espectáculo, y esperaba con impaciencia el amanecer. 25 Los judíos, sin aliento por el suspenso momentáneo, extendían las manos y rogaban al Dios más grande, con afligidos lamentos, que los ayudara pronto. 26 Los rayos del sol aún no brillaban y el rey esperaba a sus amigos cuando Hermón se acercó a él, llamándole y diciéndole que sus deseos podían realizarse ahora. 27 El rey, al recibirlo, se asombró de su insólita invitación. Abrumado por un espíritu de olvido de todo, preguntó por el objeto de esta ferviente preparación. 28 Pero esto era obra de aquel Dios todopoderoso que le había hecho olvidar todo su propósito. 29 Hermón y todos sus amigos le señalaron la preparación de los animales. Están listos, oh rey, según tu propia y estricta orden. 30 El rey se llenó de feroz cólera ante estas palabras, pues, por la Providencia de Dios respecto a estas cosas, su mente se había confundido por completo. Miró con dureza a Hermón, y lo amenazó de la siguiente manera 31 “Tus padres o tus hijos, si estuvieran aquí, habrían dado una gran comida a estos animales salvajes, no a estos judíos inocentes, que me han servido lealmente a mí y a mis antepasados. 32 Si no fuera por la amistad familiar y por las exigencias de tu cargo, tu vida habría ido a parar a la de ellos.”
33 Hermón, al verse amenazado de esta manera tan inesperada y alarmante, se turbó en sus ojos, y su rostro cayó. 34 También los amigos salieron uno por uno y despidieron a las multitudes reunidas a sus respectivas ocupaciones. 35 Los judíos, al enterarse de estos acontecimientos, alabaron al glorioso Dios y Rey de reyes, porque también habían obtenido de él esta ayuda. 36 El rey organizó otro banquete de la misma manera, y proclamó una invitación a la alegría. 37 Llamó a Hermón a su presencia y le dijo con amenazas: “¿Cuántas veces, oh desgraciado, he de repetirte mis órdenes sobre estas mismas personas? 38 ¡Una vez más, arma los elefantes para el exterminio de los judíos mañana!” 39 Sus parientes, que estaban reclinados con él, se asombraron de su inestabilidad, y se expresaron así 40 “Oh rey, ¿hasta cuándo nos pones a prueba, como a los hombres privados de razón? Es la tercera vez que ordenas su destrucción. Cuando la cosa está por hacer, cambias de opinión y recuerdas tus instrucciones. 41 Por eso, la expectación provoca un tumulto en la ciudad. Se llena de facciones, y está continuamente a punto de ser saqueada”.
42 El rey, al igual que otro Falaris, presa de la irreflexión, no tuvo en cuenta los cambios que había sufrido su propia mente, que se tradujeron en la liberación de los judíos. Hizo un juramento infructuoso, y determinó enviarlos inmediatamente al hades, aplastados por las rodillas y los pies de los elefantes. 43 También invadiría Judea, arrasaría sus ciudades con el fuego y la espada, destruiría el templo en el que los paganos no podían entrar e impediría que se ofrecieran sacrificios en él. 44 Alegremente sus amigos se separaron, junto con sus parientes; y, confiando en su determinación, dispusieron sus fuerzas en guardia en los lugares más convenientes de la ciudad. 45 El dueño de los elefantes incitó a los animales a un estado casi maníaco, los empapó de incienso y vino, y los engalanó con espantosos dispositivos. 46 Hacia la madrugada, cuando la ciudad estaba llena de un inmenso número de personas en el hipódromo, entró en el palacio y llamó al rey para que se ocupara del asunto. 47 El corazón del rey bullía de impía rabia, y salió corriendo con la masa, junto con los elefantes. Con sentimientos insensibles y ojos despiadados, anhelaba contemplar la dura y miserable condena de los judíos antes mencionados. 48 Pero los judíos, cuando los elefantes salieron por la puerta, seguidos por la fuerza armada. Al ver la polvareda levantada por la muchedumbre, y al oír los fuertes gritos de la misma, 49 pensaron que habían llegado al último momento de sus vidas, al final de lo que temblorosamente habían esperado. Por ello, se entregaron a los lamentos y a los gemidos. Se besaron unos a otros. Los parientes más cercanos se echaron al cuello unos a otros: los padres abrazando a sus hijos y las madres a sus hijas. Otras mujeres sostenían a sus bebés contra sus pechos, que extraían lo que parecía su última leche. 50 Sin embargo, cuando reflexionaron sobre la ayuda que se les había concedido anteriormente desde el cielo, se postraron unánimemente, retiraron de los pechos incluso a los niños que mamaban, y 51 lanzaron un grito extremadamente grande pidiendo al Señor de todo poder que se revelara y tuviera piedad de los que ahora yacían a las puertas del hades.
Este es un borrador de traducción. Está siendo revisado y editado. Si encuentra algún error, infórmenos en [email protected].