Da 55. Psalm.
En Gebayt Veyyich En Falshah Freind
Zumm foah-singah: Fa foah-kshpeeld sei mitt harfa. En lanning fumm Dawfit.
1 Heich ab zu meim gebayt, oh Gott,
un fashtekkel dich nett vann ich ohhald.
2 Heich mich ab, un gebb miah andvat;
ich binn engshtlich veyyich mei druvvel, un's is miah bang
3 veyyich di yacht funn mei feinda,
un da shtreit funn di gottlohsa.
Fa si bringa druvvel uf mich,
un in iahra zann hassa si mich.
4 Mei hatz hott angsht in miah,
un di furcht fumm doht is uf mich kfalla.
5 Furcht un ziddahres henn mich ohgepakt,
un en heftichah angsht is ivvah mich kumma.
6 Ich habb ksawt, “Ich vott ich hett flikkel vi en daub!
Ich dayt fatt fleeya un roo finna.
7 Un gukk moll, ich dayt veit fatt gay
un in di vildahnis bleiva.
(Sela)
8 Ich dayt mich dumla zu meim blatz funn roo,
vekk fumm shteika vind un shtoahm.”
9 Fashtatz di ungettlichi, oh Hah, mach iahra shprohch fashtatzt,
fa ich sayn unfashtand un shtreit in di shtatt.
10 Dawk un nacht gayn si rumm uf di shtatt vanda,
druvvel un dreebsawl sinn inseit.
11 Fadeahves is ivvahrawlich am ohgay in di shtatt,
leit vadda nunnah gedredda un vadda uneahlich gyoost in di shtrohsa.
12 Vann en feind kshpass macha dayt funn miah,
dann kend ich's shtenda;
vann ebbah es mich hast sich uf hayva dayt ovvich mich,
dann kend ich mich fashtekla funn eem.
13 Avvah's is dich, en mann vi mich selvaht,
mei kumrawt un mei freind.
14 Miah henn als seesi freindshaft katt mitt-nannah,
un sinn mitt-nannah gloffa unnich di leit in Gott sei haus.
15 Loss da doht uf si kumma,
es si levendich in's grawb gayn;
fa vo si voona, datt is evil unnich eena.
16 Avvah ich roof zu Gott,
un da Hah helft miah.
17 Ohvets, meiyets un middawks
doon ich heila un mich beglawwa,
un eah heaht mei shtimm.
18 Eah hald mei sayl aus di kfoah un gebt miah roo
funn di fecht es geyyich mich is,
fa feel shtayn uf geyyich mich.
19 Gott zayld heahra un zayld si daymeedicha,
deah Gott vo uf em kaynich-shtool hokt funn vay zrikk—
(Sela)
dee mennah doon sich nee nett fa'ennahra,
un si henn kenn furcht funn Gott.
20 Mei freind hott sei hend naus kshtrekt geyyich sei goodi freind,
eah hott sei bund gebrocha mitt miah.
21 Sei kshvetz voah gladdah es buddah,
avvah's voah greek in sei hatz.
Sei vadda voahra vayyichah es ayl,
doch voahra si vi en gezowwa shvatt.
22 Lawt awl dei bekimmahnis uf da Hah,
un eah seikt fa dich.
Eah lost di gerechta nee nett nunnah.
23 Avvah du, oh Gott, zaylsht di gottlohsa in's deefsht grawb shtohsa.
Bloot-fageesah un falshi mennah
zayla nett dihelft funn iahra dawwa auslayva.
Ich avvah, du mei fadrauwa in dich.