Es 11. Gabiddel.
Di Kaynich-Fraw Athalia Funn Juda
1 Vo em Ahasia sei maemm, di Athalia, ksenna hott es iahra boo doht voah, is see uf un hott awl selli doht gmacht es in di kaynich-family voahra.
2 Avvah di Josheba, em Kaynich Joram sei maydel, un em Ahasia sei shveshtah, hott em Ahasia sei boo da Joas gnumma un hott een vekk kshtohla funn di ivvahricha fumm kaynich sei boova es am doht gmacht vadda voahra. See hott een un sei mawt in en bett-kammah gedu un hott een fashtekkeld funn di Athalia. So voah eah nett doht gmacht.
3 Eah voah fashtekkeld kalda mitt iahra im Hah sei haus fa sex yoah diveil es di Athalia ivvah's land groold hott.
4 Avvah im sivvada yoah hott da preeshtah Joiada kshikt fa di hauptmennah ivvah drubba funn hunnahts, di kaynich leib-heedah un di tempel-guards, un hott eena ksawt fa in's haus fumm Hah kumma. Datt hott eah en bund gmacht mitt eena un si gmacht shveahra im Hah sei haus. No hott eah eena em kaynich sei boo gvissa.
5 Eah hott no eena en gebott gevva un ksawt, “Dess is vass diah du sellet: en driddel funn eich es shaffa uf em Sabbat-Dawk sellet ivvah's kaynich-haus vatsha.
6 En driddel sella vatsha am doah es Sur hayst, un en driddel sella vatsha am doah hinnich di anra guards es da tempel vatsha.
7 Un di anra zvay drubba funn eich es nett shaffa uf em Sabbat-Dawk sellet am tempel vatsha ivvah da kaynich.
8 Diah sellet eich um da kaynich rumm shtella mitt eiyah greeks-ksha in eiyah hend. Ennich ebbah es nayksht zu eich kumd soll doht gmacht sei. Bleivet grawt beim kaynich vo-evvah es eah hee gayt.”
9 Di hauptmennah, in drubba funn en hunnaht, henn gedu vi da Joiada eena ksawt hott. Yaydahs hott sei mennah gnumma—selli es sellah Sabbat-Dawk kshaft henn un selli es faddich voahra shaffa—un si sinn zumm preeshtah Joiada kumma.
10 No hott eah di hauptmennah di shpiahs un shields gevva es als zumm Kaynich Dawfit keaht henn un es im tempel fumm Hah kalda voahra.
11 Yaydahs funn eena hott sei greeks-ksha in sei hand kalda un hott sich um da kaynich rumm kshteld. Si voahra nayksht am awldah fumm tempel un henn sich anna kshteld funn di saut seit zu di natt seit fumm tempel.
12 Da Joiada hott em kaynich sei boo raus gebrocht un hott da krohn uf een gedu. Eah hott eem's zeiknis-buch gevva un hott een da kaynich gmacht. Si henn een ksalbt un di leit henn iahra hend zammah kshlauwa un henn gegrisha, “En lang layva zumm kaynich!”
13 Vo di Athalia di yacht keaht hott es di guards un di leit am macha voahra is see zu di leit ganga am tempel fumm Hah.
14 See hott gegukt, un datt voah da kaynich am shtay bei em shtay-poshta, so vi gvaynlich als gedu voah. Di hauptmennah un di hanna-blohsah henn nayvich em kaynich kshtanna, un awl di leit fumm land voahra am sich froiya un am hanna blohsa. No hott di Athalia iahra glaydah farissa un naus gegrisha, “Fafiahrahrei! Fafiahrahrei!”
15 Da preeshtah Joiada hott no en gebott gevva zu di hauptmennah ivvah drubba funn hunnahts es ivvah di ivvahricha greeks-gnechta voahra. “Bringet see raus zvishich di roiya greeks-gnechta, un machet ennich ebbah doht mitt em shvatt es iahra nohch kumd.” Fa da preeshtah hott ksawt katt, “See dauf nett doht gmacht sei im tempel fumm Hah.”
16 So henn si see fesht gnumma, un vo si an da blatz kumma sinn vo di geil nei gayn uf da kaynich-haus grund, datt henn si see doht gmacht.
17 Da Joiada hott no en bund gmacht zvishich em Hah, em kaynich un di leit, es si em Hah sei leit sei zayla. Eah hott aw en bund gmacht zvishich em kaynich un di leit.
18 No sinn awl di leit im land an's haus fumm Baal ganga un henn's zammah grissa. Si henn di awldahra un di abgettah-gleichnisa fabrocha, un henn da Baal preeshtah, da Matthan, doht gmacht fannich di awldahra. Da preeshtah Joiada hott no guards an da tempel fumm Hah gedu.
19 Eah hott di hauptmennah ivvah drubba funn hunnahts, di kaynich leib-heedah, di tempel-guards un awl di leit fumm land mitt sich gnumma, un si henn da kaynich runnah gebrocht fumm Hah sei tempel in's kaynich-haus. Da kaynich is nei ganga deich's guard-doah zumm kaynich sei haus, un hott sei blatz gnumma uf em kaynich-shtool.
20 Awl di leit im land voahra fraylich, un's voah shtill in di shtatt, noch demm es di Athalia doht gmacht voah mitt em shvatt am kaynich-haus.
21 Da Joas voah sivva yoah ald vo eah kaynich vadda is ivvah Juda.