2
Gct Aelwa-ngrbzle Nzrmcngr Mz Kxnzmcpx Mz Kzdung Leplz KxtrngiulrJiu
Jiszs mzte nzmc mz taon kc Betleem mrkc Judiz provins mzli kc Herot Kc Tqmyalz tqngini-ngrde King. Mzli trboiu kzdung ncblo kx nzkrlz-angidrlr drtwr ngr vri sc tzvzpemqng Jerusalem. Ncblo lcng nzvzmqng rlru me prkilzm nepi. * Trkrlz-angidrkuu mzli kx nzvz-ngrmlr. A' nangi mz nibr Mxri x Josip nzkape-krbzlr blz krdr mz nzalqngi-moungr mz zbq kranzpnu-pwx mz nibr nzrmikangr doa. Murde mzli lc nzkabzlr blz kxtopwz ngr nran kcng li. Mc Luk 2:22-24. A' nzmu ncblo lcng narka-kaipzlr gol badr, mwx blz krdr nangi da kxetu. Kxmule-esz', a' mwx mzli r nzvz-krmlr kapupxpe yiz kxesz' mz nibr nzrmcngr mzte mzli lc Mxri x Josip tzmncbe-ngrdr Betleem, murde nzvzkimlr me boi.
Mzli kc tzkrlzpe-ngrmlr Jerusalem, sc tzveatipebzlr mz leplz kx, “?Myx me nzrmcngr mz doa kc tqtopwz nanginide King r lr Jiu? Mckr vri kc tqplzpxle nzrmcngr mzte mz nzmnc-krgr mrkc tqprkilzm nepi. X vz-ngrmgr mz nzangio-krgr nide.”
King Herot mz nzxlrpe-krde nrpa lc, nabzde kc tqtalvzope, murde king lc mzte tzmc ate ma tqmyaszlzle nide. X nabz lr Jerusalem amrlx talvzo kz, murde nzmwxlrtilr nzngyakr drtwr King Herot. Herot ayrlwrtr-lxblrle kxnzetu rdr pris x kxnzalvztrng mz Lou sc Mosis mz nzveati-krbzle badr kx, “?Drlve ke nzpi profet neng Gct namcngr mz Kxnzmcpx?”
Nzrpibzlr kx, “Kxnzmcpx mzte namc mztea Betleem, mrka mz Judiz provins. Murde profet Maekz yrle natq Yawe kx, ‘Nimu lr Betleem, kxmule-esz' taon nyzmu mrkc tzmncngr nqvi lr Judz, ngi taon kxtopwz, a' nangi kz taon kxmyalzbz mz drtc' nyz Judz. Murde sa naprpxm dq bamu kxetu kx na-aclvele lr Israel, kcng tznginidr leplz nengeng.’ ” Maekz 5:2, 4; 2 Samwel 5:2; 1 Be Ngrdr 11:2
Zbz King Herot esz'-krde sc tqkqlepele ncblo kcng tzvzkimlr mrkc tqprkilzm nepi x nzpi-angidrbzlr bade mzli kx nzmc-ayrnr-ngrdr vri kc. A' rngidrtx-ngrbzle mz nzrpi-krbzle badr kx, “Vzamu Betleem x rtangrtiamu doa la topwz. X kx tqmcamu nide, sutitx zlwz drtwrnge nzyzlu-mou-kramu bange, murde navz-kzpo mz nzangio-krnge nide.” King Herot kc tqkxmu nzycmne-krbzle lc badr murde naesabrtile nidr.
9-10 X sc tzrkalzpe-mopqng mz nzvz-krdr. A' mzli kc tzvzne-ngrpwzlr mz lrpzki, sc tzmcpe-moulr vri kcpwz tzmc-pnz-kailr mrkc tqprkilzm nepi. X mzli kc tzmcpe-mou-ngrdr vri kc, sc tzabrtztx-zlwzpe-moung. Vri kc sc tqrtwayzpe-kaipz badr, vzbz krlz-zpwxbzle nztuo-amc-krbzle ma kc tqmncpx-ngrm doa kc tqtopwz mrkc Betleem. 11 Nzdwatrpzng brma, sc tzmcpelr doa kc tqtopwz ncdr lxede Mxri. X sc tzatuopebzng zpr mz nzangio-krdr nide. X sc tzkapebzlr bade da kcng tqmyapxbz badr, krlcng gol, frankinsens x mrr. 2:9-10 Mz mzlir Jerusalem x Betleem takitr kilomita kx rtqmz. 2:11 Frankinsens nzwzngr mz bqlr be nounc kx nztwzkimle mrkc Arabia. Ngi rkx ngr Jiszs nzngini-krde Gct. Dekc tzangc-ngrbz bqlr nounc mz Gct mz nzkrka'-krdr. Mrr ngi kzdq kz bqlr be nounc kx mnrte sz'pq-esz'ngr x ngi dalr nzaelungr nrkrdrtq ncblo kxbz mz nzryrtzmqngr. Ngi rkx ngr nzngini-krde blz mz nzbz-krde leplz. Gol kx lqngi x lqlwx-esz'ngr ngi rkx ngr nzngini-krde king. Da lcng tq takitxtrpwzle nzrka-ngrbz mz king.
12 Mz nzyzlupe-mou-krdr mrnyzdr nzo-zli-alzulr kc lrpzki kzble, murde Gct ycmnebz badr mz nzrmwiblengr kx bzkq nzyzlupebzng mz King Herot.
Josip, Mxri X Jiszs Nzrlakitrlr Ijipt
13 Mz nibr ncblo kcng nzvzpe-krdr, enjrl ne Yawe kc tqadcpx-lzbqpe-mopwz mz Josip mz nzrmwible-krde. Rpibzle kx, “King Herot sa na-atwzlrpx-ngrde kzdung ncblo mz nzrtangrti-krdr doa ncblo lc topwz mz nznibq-krdrle. Mz nzmu-krde lc, tutxlz-anipwzmu badr doa la x lxede, x plc-aniamu mrkc Ijipt. Mnc-txpwzmu elr. X napi-zpwxbo mzli r nzrlasz-mou-krmule.” Nzvzngr ycpwz pipz nztakitrkr zbq kxnzpnu-esz' le.
14 Josip tumitxlz-animle Jiszs x lxede mz nrlckxbq kc, x sc tzvzki-anipelr mrkc Ijipt. 15 Nzmncng Ijipt krlz-zpwxbzle mzli kx Herot bz-ngrde. Dekc Yawe tqatutrle nike pi-pnzbzle mzli kc bqnc mz profet Hosia, mz nzrpi-krde kx, “Ninge Yawe, kqletrx mrlxnge mz nzvzpx-krmle Ijipt.” Hosia 11:1
King Herot Nibqtile
Doa Ncblo
Kxnztopwztibeng Amrlx Ngr Betleem
16 Mzli kc Herot tqkrlzpe-ngrde kx ncblo kcng tzvzkimlr mrkc tqprkilzm nepi nzangqngutitrpelr nide, drtwrde kc tqngyape. Zbz sc tqpipebzle mz ncblo ngr vea nedeng nanibqtilr doa ncblo amrlx kx yiz ngrdr libe x kxnztopwztx-zlwzbeng tzmncng Betleem x kzdung kz mztea kxnzesotrpzng. Murde drtwr lc vz-nqblqle natq ncblo kcng mz nzpi-krbzlr bade mzli kx vri kc aelwapx-lzbq-ayrnr-ngrbzle badr.
17 Mz nzmu-krde lcde, lr Betleem nzyrnitipelr doa nedr kcng tzbztipeng. X nzyrningr lc sc tqatutrpele nzyr-pnzkr profet Jeremaea mz kzdq mztea kx esotrpz Jerusalem, mz nzrpi-krde kx, 18  “Kzdq kc natq tzxlrtrpz mztea Rama, x krlc natq ngr nzyrningr mz drtwr kx vz zlwz. Resel tqyrnimile doa nedeng. Rblx nzamnc-lrpingr nide, murde doa nedeng nzbztipeng.” Jeremaea 31:15 § 2:16 Herot mwxlrti-lzbq kx doa lc topwz tqngi Kxnzmcpx ma tqtekqtrle nide mz nzngini-krde King. 2:17-18 Natq profet drtwr ngrde tresz'u. Mz natq lc, kzdq drtwr vzpem mzli nyz profet Jeremaea esz'-krde. Mrlc ycmne-ebzpx-ngrde mztea Rama. A' natq lc atutr-moule mz mzli nyz King Herot. Tqycmnetr-ngrde Betleem mrkc tzyrtzmqngr Resel, murde Resel kc tqngi olvz r Jekop tu-ngrde leplz ngr Israel amrlx kcng tzyrning.
Josip, Mxri, X Jiszs Nzrlaszlr Ijipt
19 Zbz Herot kc tqbzpe, x enjrl ne Yawe sc tqadcpx-lzbqpe-mopwz mz nzrmwiblekr Josip, mzli kc tqmncbe-ngrde Ijipt. 20 X rpibz enjrl kc bade kx, “Tulz, otibz doa ncblo la x lxede kz x yzlukipe-mouamu mz mrnyzmu mrkc Israel, murde leplz kcng tzsuti drtwrdr nzrnibqngr doa la topwz nzbzpeng.” 21 X Josip ncdr doa ncblo kc x lxede sc tzyzlukipe-moulr Israel.
22 Mzli kc Josip tqxlrpe-ngrde kx mrlx King Herot, drtqde Akelezs kc tqnginipede king r Judiz Provins, sc tqmwxlrpe nzmnc-mou-krdr mrlcde. X Gct ycmne-mopwz bade mz nzrmwiblengr nike na-alele, x sc tqvzkipele Gzlili Provins. 23 Naszret sc tqngipe mztea nyzde. Mz nzmu-krde lc, natq kx nzpi-pnzngr Kxnzmcpx sc tqtutr-angidrpe, mz nzrpi-krde kx, “Kxnzmcpx narpipe-ngrbz nide doa lr Naszret.” * 2:19 Nzmnc-krdr Ijipt trtakitru yiz kxli. 2:23 Nzycmnengr lc tryclzpwzu mz Nzryrngrkxtr lcng tqycpem bagu mzli ka, x trkrlz-angidrkuu me vzkimle.

*2:1 Trkrlz-angidrkuu mzli kx nzvz-ngrmlr. A' nangi mz nibr Mxri x Josip nzkape-krbzlr blz krdr mz nzalqngi-moungr mz zbq kranzpnu-pwx mz nibr nzrmikangr doa. Murde mzli lc nzkabzlr blz kxtopwz ngr nran kcng li. Mc Luk 2:22-24. A' nzmu ncblo lcng narka-kaipzlr gol badr, mwx blz krdr nangi da kxetu. Kxmule-esz', a' mwx mzli r nzvz-krmlr kapupxpe yiz kxesz' mz nibr nzrmcngr mzte mzli lc Mxri x Josip tzmncbe-ngrdr Betleem, murde nzvzkimlr me boi.

2:6 Maekz 5:2, 4; 2 Samwel 5:2; 1 Be Ngrdr 11:2

2:11 2:9-10 Mz mzlir Jerusalem x Betleem takitr kilomita kx rtqmz. 2:11 Frankinsens nzwzngr mz bqlr be nounc kx nztwzkimle mrkc Arabia. Ngi rkx ngr Jiszs nzngini-krde Gct. Dekc tzangc-ngrbz bqlr nounc mz Gct mz nzkrka'-krdr. Mrr ngi kzdq kz bqlr be nounc kx mnrte sz'pq-esz'ngr x ngi dalr nzaelungr nrkrdrtq ncblo kxbz mz nzryrtzmqngr. Ngi rkx ngr nzngini-krde blz mz nzbz-krde leplz. Gol kx lqngi x lqlwx-esz'ngr ngi rkx ngr nzngini-krde king. Da lcng tq takitxtrpwzle nzrka-ngrbz mz king.

2:13 Nzvzngr ycpwz pipz nztakitrkr zbq kxnzpnu-esz' le.

2:15 Hosia 11:1

2:18 Jeremaea 31:15

§2:18 2:16 Herot mwxlrti-lzbq kx doa lc topwz tqngi Kxnzmcpx ma tqtekqtrle nide mz nzngini-krde King. 2:17-18 Natq profet drtwr ngrde tresz'u. Mz natq lc, kzdq drtwr vzpem mzli nyz profet Jeremaea esz'-krde. Mrlc ycmne-ebzpx-ngrde mztea Rama. A' natq lc atutr-moule mz mzli nyz King Herot. Tqycmnetr-ngrde Betleem mrkc tzyrtzmqngr Resel, murde Resel kc tqngi olvz r Jekop tu-ngrde leplz ngr Israel amrlx kcng tzyrning.

*2:23 2:19 Nzmnc-krdr Ijipt trtakitru yiz kxli. 2:23 Nzycmnengr lc tryclzpwzu mz Nzryrngrkxtr lcng tqycpem bagu mzli ka, x trkrlz-angidrkuu me vzkimle.