6
Ri Jesús quebutzuk woꞌob mil achijab
(Mt. 14:13-21; Mr. 6:30-44; Lc. 9:10-17)
Cꞌate tanchi cꞌu riꞌ, ri Jesús xukꞌaxuj ri mar re Galilea, ri cabiꞌx mar re Tiberias che. Yey uqꞌuiyal winak eteran chirij ma quilom tak ri cꞌutubal re ruchukꞌab cuꞌan cucꞌ ri yewaꞌib.
Ecꞌuchiriꞌ, ri Jesús xel bi chwa jun juyub y xtzꞌuyiꞌ chilaꞌ junam cucꞌ rutijoꞌn. Xa nakaj chi cꞌo wi lo rukꞌijol ri Pascua, ri quinimakꞌij raj judiꞌab.
Echiriꞌ ri Jesús xeril ruqꞌuiyal winak e petinak rucꞌ, xubiꞌij cꞌu che ri Felipe:
—¿Pa queꞌkalokꞌo wi quiwa conoje wuꞌqꞌuiyal winak chaꞌ quewaꞌic? —xchaꞌ.
Xubiꞌij waꞌ che ri Felipe xa re cꞌambal upa, ma Rire retaꞌam chic saꞌ ri cuꞌano.
Ri Felipe xucꞌul uwach:
—E laꞌ calokꞌiꞌ pam rucꞌ rajil queb ciento kꞌij re chac, na cuꞌan taj tob ne xa jutak bikꞌ cayaꞌiꞌ chiquijujunal —xchaꞌ.
Ewi jun chique rutijoꞌn (waꞌ e ri Andrés, ri quichakꞌ quib rucꞌ ri Pedro) xubiꞌij che ri Jesús:
—Cꞌo jun ralco ala wara rucꞌaꞌam woꞌob pam re cebada y caꞌib car; pero ¿saꞌ co uchac waꞌ che wa uqꞌuiyal winak? —xchaꞌ.
10 Xubiꞌij cꞌu ri Jesús:
—Chibiꞌij chique conoje ri winak quetzꞌuyiꞌic —xchaꞌ.
Lic cꞌut cꞌo rax qꞌuim pa ri e cꞌo wi y xetzꞌuyiꞌ laj e lo woꞌob mil chi achijab.
11 Ecꞌuchiriꞌ, ri Jesús xucꞌam ri pam, xutioxij che ri Dios y xujach chique rutijoꞌn. Y rique xquijach chique ri winak etzꞌulic. Jecꞌulaꞌ xuꞌan che ri car. Xuya chiquijujunal janipa ri cacaj. 12 Echiriꞌ ri winak lic xenoj chi utz, ri Jesús xubiꞌij chique rutijoꞌn:
—Chimolo ri chꞌakaꞌtaꞌk quikax chaꞌ na jinta cꞌo cacꞌak bi —xchaꞌ.
13 Xquimol cꞌu ri chꞌakaꞌtaꞌk quikax na xquitij ta che ri woꞌob pam re cebada y rucꞌ waꞌ xquinojisaj cablajuj chacach. 14 Ecꞌu ri winak, echiriꞌ xquil wa cꞌutubal re ruchukꞌab ri Dios xuꞌan ri Jesús, jewaꞌ xquibiꞌij: «Pakatzij wi, waꞌ e ri jun Kꞌalajisanel koyeꞌem cacꞌun che ruwachulew» xechaꞌ.
15 Pero ri Jesús ruma retaꞌam chic cacaj caquicꞌam bi re caquiꞌan rey che, xresaj bi rib chiquixoꞌl y xel bi chwa ri juyub chaꞌ cacꞌojiꞌ utuquel.
Ri Jesús cabin chwi ri yaꞌ
(Mt. 14:22-27; Mr. 6:45-52)
16 Echiriꞌ xoc rakꞌab, rutijoꞌn ri Jesús xekaj chuchiꞌ ri mar. 17 Xeboc bi chupa jun barco y ecꞌu riꞌ quekꞌax chꞌaka yaꞌ chaꞌ quebopon Capernaúm; ma lic kꞌekuꞌm chic y ri Jesús na cꞌuninak taj.
18 Xpe cꞌu jun cakjikꞌ chwi ri mar y ri tew xujek cuxulcꞌatilaꞌ ri yaꞌ. 19 Echiriꞌ ebininak chi laj woꞌob o wakib kilómetro chwi ri mar, cꞌate xquilo cabin ri Jesús chwi ri yaꞌ, e riꞌ catajin roponic chunakaj ri barco; y rique lic xquixiꞌij quib che.
20 Noꞌj ri Jesús xubiꞌij chique:
—¡Mixiꞌij iwib, ma riꞌin in Jesús! —xchaꞌ.
21 Ewi rique lic quequiꞌcotic xquicꞌul ri Jesús chupa ri barco. Tecꞌuchiriꞌ, xebopon pa ri luwar pa quebec wi.
Ri winak caquitzucuj ri Jesús
22 Chucaꞌm kꞌij cꞌut, ri winak ecanajinak can chꞌaka mar xquinaꞌbej rutijoꞌn ri Jesús ebenak chi chupa ri barco ri xew riꞌ cꞌo chiriꞌ iwir lo riꞌ, yey ri Jesús na xeꞌec ta cucꞌ rutijoꞌn. 23 Xecꞌun cꞌu lo jujun barcos e petinak Tiberias, chunakaj ri luwar pa xtijiꞌ wi ri pam, echiriꞌ ri Kanimajawal utioxim chi waꞌ che ri Dios. 24 Echiriꞌ ri winak xquilo na jinta ri Jesús chiriꞌ y na e jinta ne rutijoꞌn, xeboc bi chupa wa barcos y xebec Capernaúm chaꞌ caquitzucuj ri Jesús.
Ri Jesús e ri pam cuya cꞌaslemal
25 Echiriꞌ xebopon ri winak chꞌaka mar, xeꞌquirika ri Jesús y xquitzꞌonoj che:
—Lal tijonel, ¿jampa xcꞌun la wara? —xechaꞌ.
26 Ecꞌu ri Jesús xubiꞌij chique:
—Pakatzij wi cambiꞌij che alak: Quintzucuj alak xa ruma lic xwaꞌ alak chi utz y xnoj alak chi utz, na e ta ruma xmaj alak usucꞌ tak ri cꞌutubal re ruchukꞌab ri Dios nuꞌanom lok. 27 Maya cꞌu ib alak che utzucuxic ri wa xa caqꞌuisic; e lic yaꞌa ib alak che utzucuxic ri wa na quicꞌow ta cꞌana ukꞌij, ri cuya cꞌaslemal na jinta utakexic. Yey ri cayaꞌw waꞌ che alak, e Ralaxel Chiquixoꞌl Ticawex, ri chaꞌtal lo ruma ri Kakaw Dios re cuꞌan waꞌ —xchaꞌ.
28 Xquitzꞌonoj cꞌu che:
—¿Saꞌ tak ri cakaꞌano chaꞌ e cakaꞌan janipa ri caraj ri Dios chike? —xechaꞌ.
29 Ri Jesús xucꞌul uwach:
—Ri caraj ri Dios caꞌan alak, e ri cacubiꞌ cꞌuꞌx alak rucꞌ ri jun utakom lo Rire —xchaꞌ.
30 Ecꞌuchiriꞌ xquitzꞌonoj che:
—¿Saꞌ ri cꞌutubal re ruchukꞌab ri Dios caꞌan la chikawach chaꞌ cakilo y jelaꞌ cacubiꞌ kacꞌuꞌx ucꞌ la? ¿Saꞌ ri carik la uꞌanic? 31 Ma ri katiꞌ-kamam ojertan xquitij ri maná pa ri luwar catzꞌintzꞌotic, Éx. 16:4 jelaꞌ pachaꞌ ri cubiꞌij Ruchꞌaꞌtem ri Dios:
Xuya pam chique,
y waꞌ petinak chilaꞌ chicaj Sal. 78:24
—xechaꞌ.
32 Ri Jesús xucꞌul uwach:
—Pakatzij wi cambiꞌij che alak: Na e ta ri Moisés xyaꞌw re ri pam petinak chilaꞌ chicaj; e ri Nukaw ri cayaꞌw ri sakil pam cape chilaꞌ chicaj. 33 Ma ri Pam cuya ri Dios e ri jun petinak chilaꞌ chicaj, ri cayaꞌw cꞌaslemal chique ri ticawex —xchaꞌ.
34 Xquitzꞌonoj cꞌu che:
—Kajawal, yaꞌa co la keꞌoj riꞌ laꞌ la pam ronoje kꞌij —xechaꞌ.
35 Ri Jesús xubiꞌij chique:
—In ri in pam cuya cꞌaslemal. China ri cape wucꞌ riꞌin, na cutij ta chi numic; y china ri cacubiꞌ ucꞌuꞌx wucꞌ, riꞌ na cachakij ta chi cꞌana uchiꞌ.
36 »Pero e pachaꞌ ri nubiꞌim chi lo che alak: Ralak na cacubiꞌ ta cꞌuꞌx alak wucꞌ, tob ne ilom alak nuwach. 37 Ma conoje ri queyaꞌiꞌ chwe ruma ri Nukaw, quecꞌun wucꞌ riꞌin; yey china cꞌu riꞌ ri cape wucꞌ riꞌin, na canmachꞌaj tubi.
38 »Riꞌin na ximpe ta chilaꞌ chicaj xa re coꞌlnuꞌana ri cuaj riꞌin, ma e in petinak re coꞌlnuꞌana ri caraj ri Jun xtakaw lo we. 39 Yey ri caraj ri Nukaw, ri xintakaw lok, e na canjam ta can junok chique ri ebuyaꞌom Rire chwe; ma e quenucꞌastajisaj lo conoje waꞌ chupa ri qꞌuisbal kꞌij. 40 Ecꞌu ri lic caraj ri Nukaw, ri xtakaw lo weꞌin, e waꞌ: Conoje ri ticawex, ri caquiya ri quiwach wucꞌ ri in Ucꞌajol ri Dios y cacubiꞌ cꞌu quicꞌuꞌx wucꞌ, cacꞌojiꞌ quicꞌaslemal na jinta utakexic. Ecꞌu riꞌin quenucꞌastajisaj lo chiquixoꞌl ri ecaminak chupa ri qꞌuisbal kꞌij —xchaꞌ.
41 Rucꞌ cꞌu riꞌ waꞌ, raj judiꞌab xquijek quechꞌaꞌt chirij ri Jesús ruma ri xubiꞌij: «In ri in pam petinak chilaꞌ chicaj.» 42 Xquibiꞌij cꞌu riꞌ: «¿Na e ta neba Jesús waꞌ, rucꞌajol ri José? Riꞌoj ketaꞌam uwach rukaw y ketaꞌam uwach ruchu. ¿Suꞌchac cꞌu riꞌ cubiꞌij petinak chilaꞌ chicaj?» xechaꞌ.
43 Xubiꞌij cꞌu ri Jesús chique:
—Mixchꞌaꞌtiben chiwach chirij wa ximbiꞌij. 44 Ma na jinta junok cape wucꞌ riꞌin, we na e ta cꞌamayom lo ri Nukaw, ri takayom lo weꞌin. Yey ri cape wucꞌ, cancꞌastajisaj lo chupa ri qꞌuisbal kꞌij.
45 »Jewaꞌ cubiꞌij Ruchꞌaꞌtem ri Dios chupa ri tzꞌibital can cuma ri kꞌalajisanelab:
Copon na ri kꞌij echiriꞌ e ri Dios ri cacꞌutun chiquiwach conoje Is. 54:13
cachaꞌ. Y conoje ri caquita ri cubiꞌij ri Nukaw y caquimaj cꞌu que janipa ri cubiꞌij, riꞌ quecꞌun wucꞌ riꞌin. 46 Ma na jinta jun chic iliyom uwach ri Kakaw Dios; xew ri jun petinak rucꞌ ri Dios, e iliyom uwach.
47 »Pakatzij wi cambiꞌij che alak: China ri cacubiꞌ ucꞌuꞌx wucꞌ riꞌin, cꞌo ucꞌaslemal na jinta utakexic. 48 Ma in ri in pam cuya cꞌaslemal.
49 »Ojertan ri chuꞌkaw alak xquitij ri maná pa ri luwar catzꞌintzꞌotic; na rucꞌ ta cꞌu riꞌ, rique xecamic. 50 Noꞌj riꞌin e quinchꞌaꞌt chwi ri pam cape chilaꞌ chicaj; yey we cꞌo junok catijow re waꞌ, riꞌ na cacam taj.
51 »Ri pam re cꞌaslemal petinak chilaꞌ chicaj e riꞌin. China cꞌu catijow re wa pam, cꞌo ucꞌaslemal na jinta utakexic. Yey ri pam canya riꞌin, e ri nutiꞌjil canya pa cꞌax chaꞌ tak ri ticawex cꞌo quicꞌaslemal chwach ri Dios —xchaꞌ.
52 Ecꞌuchiriꞌ, raj judiꞌab xquijek caquichapalaꞌ quib chiquiwach, jewaꞌ caquibiꞌij: «¿Suꞌanic waꞌchi caraj cuya chitijic rutiꞌjil chike?» quechaꞌ.
53 Ri Jesús xubiꞌij chique:
—Pakatzij wi cambiꞌij che alak: We e laꞌ na catij ta alak ri nutiꞌjil ri in Alaxel Chiquixoꞌl Ticawex y we na catij ta alak ri nuquiqꞌuel, riꞌ na jinta cꞌaslemal alak. 54 China cꞌu ri cutij ri nutiꞌjil y ri nuquiqꞌuel, riꞌ cꞌo ucꞌaslemal na jinta utakexic, yey riꞌin cancꞌastajisaj lo chupa ri qꞌuisbal kꞌij. 55 Ma ri nutiꞌjil e sakil waꞌim y ri nuquiqꞌuel e sakil yaꞌ. 56 China cꞌu ri cutij ri nutiꞌjil y cutij ri nuquiqꞌuel, riꞌ cacꞌojiꞌ wucꞌ y riꞌin quincꞌojiꞌ rucꞌ rire.
57 »Ri Kakaw Dios, ri aj yaꞌl cꞌaslemal, e ri xtakaw lo weꞌin; yey cꞌo nucꞌaslemal ruma Rire. Jecꞌulaꞌ china ri cutij ri nutiꞌjil riꞌin, riꞌ cꞌo ucꞌaslemal wuma riꞌin. 58 Quinchꞌaꞌt chwi ri pam petinak chilaꞌ chicaj. Waꞌ na e ta pachaꞌ ri maná xquitij ri chuꞌkaw alak ojertan. Ma tob xquitij ri maná, rique xecamic. Noꞌj china ri cutij re wa pam cambiꞌij riꞌin, riꞌ cꞌo ucꞌaslemal na jinta utakexic —xchaꞌ.
59 E cꞌutunic waꞌ xuꞌan ri Jesús pa quimolom wi quib chupa ri sinagoga re Capernaúm.
Ruchꞌaꞌtem ri Jesús cuya cꞌaslemal na jinta utakexic
60 Echiriꞌ xquita ri cꞌutunic xuꞌan ri Jesús, lic e qꞌui chique rutijoꞌn xquibiꞌij: «Waꞌ wa cubiꞌij, lic cꞌax utayic. ¿Cꞌo neba junok cachꞌijow ucꞌulic?» xechaꞌ.
61 Ecꞌu ri Jesús xunaꞌbej ri chꞌaꞌtibenic caquiꞌan chwi rucꞌutunic. Xutzꞌonoj cꞌu chique:
—¿Cuꞌan cꞌax waꞌ che alak? 62 ¿Saꞌ cꞌu riꞌ ri caꞌan alak we ta e laꞌ quil alak Ralaxel Chiquixoꞌl Ticawex cakꞌan chilaꞌ chicaj pa petinak wi? 63 Ri sakil cꞌaslemal na jinta utakexic petinak rucꞌ ri Ruxlabixel ri Dios; na e ta ri petinak xa rucꞌ ri ticawex, ma riꞌ na jinta uchac re cuya ri sakil cꞌaslemal. Ecꞌu ri chꞌaꞌtem nubiꞌim riꞌin che alak, waꞌ petinak rucꞌ ri Ruxlabixel ri Dios, ri aj yaꞌl cꞌaslemal. 64 Pero e cꞌo cꞌu jujun chixoꞌl alak na cubul ta quicꞌuꞌx wucꞌ —xchaꞌ. Ri Jesús xubiꞌij waꞌ ma xex chi retaꞌam wi china tak ri na cubul ta quicꞌuꞌx rucꞌ y china ri cacꞌayin re.
65 Xubiꞌij tanchi ri Jesús:
—Ecꞌu uwariꞌche nubiꞌim che alak: Na jinta junok cape wucꞌ, we na e ta ri Nukaw cꞌamayom lo re —xchaꞌ.
66 Chwi cꞌu riꞌ, e qꞌui chique rutijoꞌn ri Jesús xquiya canok y na xeterej ta chi chirij.
67 Ecꞌuchiriꞌ, xutzꞌonoj ri Jesús chique ri cablajuj utijoꞌn:
—¿Quiwaj neba riꞌix quiꞌan iwe quiniya canok, pachaꞌ ri xquiꞌan rique? —xchaꞌ.
68 Ri Simón Pedro xucꞌul uwach:
—Kajawal, ¿china chi chirij cojꞌec wi? Ma xew ucꞌ rilal cꞌo ri chꞌaꞌtem cuya cꞌaslemal na jinta utakexic. 69 Riꞌoj lic cubul chi kacꞌuꞌx ucꞌ la y lic ketaꞌam waꞌ: Lal Ruchaꞌoꞌn lo ri Dios, Rucꞌajol ri Dios cꞌaslic —xchaꞌ.
70 Ri Jesús xucꞌul uwach:
—¿Na in ta neba inchaꞌyom iwe riꞌix ix cablajuj? Na rucꞌ ta cꞌu riꞌ, jun chiwe cꞌo ritzel winak pa ranimaꞌ —xchaꞌ.
71 Echiriꞌ xubiꞌij waꞌ, ri Jesús e xchꞌaꞌt puwi ri Judas aj Iscariot* “Iscariot”: Waꞌ e utinamit ri Judas. rucꞌajol ri Simón; ma e ri Judas cacꞌayin re, tob e jun chique ri cablajuj utijoꞌn.

6:31 Éx. 16:4

*6:71 “Iscariot”: Waꞌ e utinamit ri Judas.