32
Wecʉ wĩꞌmagʉ̃ queose uru meꞌrã yeeꞌque niꞌi
Beꞌro Israe curuacjãrã Moisé cʉ̃ ʉ̃rʉ̃gʉ̃pʉ mʉjãaꞌcʉre yoogocã ĩꞌarã, Aarṍ tiropʉ nerẽcãrã niwã. Cʉ̃rẽ aꞌtiro nicãrã niwã:
—Sõꞌonícʉ Moisé marĩrẽ Egiptopʉ níꞌcãrãrẽ miitiꞌcʉ waro ¿deꞌro waꞌapari cʉ̃rẽ? Marĩ ne masĩtisaꞌa. Tojo weegʉ ʉ̃sã ẽjõpeoatje queosere yeebosaya. Marĩ dʉporo wʉamʉꞌtãrãsama. Na marĩ waꞌatji maꞌarẽ ĩꞌorãsama, nicãrã niwã. 32.1 Hch 7.40
Aarṍ narẽ yʉꞌticʉ niwĩ:
—Mʉsã nʉmosãnumia, mʉsã põꞌrã ʉmʉa, mʉsã põꞌrã numia oꞌmeperi yosase uru meꞌrã weeꞌquere aꞌto yʉꞌʉ tiropʉ miitia, nicʉ niwĩ.
Cʉ̃ tojo nicã tʉꞌorã, nipeꞌtirãpʉta na oꞌmeperi yosase uru meꞌrã weeꞌquere tuweemii, Aarṍ tiropʉ miacãrã niwã. Cʉ̃ tere ñeꞌe, ʉ̃jʉ̃asipiocʉ niwĩ. Na wecʉ wĩꞌmagʉ̃ queose wééca coꞌropʉ piosãcãrã niwã. Beꞌro te bʉꞌáca beꞌro wecʉ wĩꞌmagʉ̃ queose weronojõ bajugʉ wijacʉ niwĩ. Cʉ̃rẽ ĩꞌarã, masã aꞌtiro nicãrã niwã:
—Israe curuacjãrã, ãꞌrĩ marĩ ẽjõpeogʉ nimi. Cʉ̃ta marĩrẽ Egiptopʉ níꞌcãrãrẽ sʉꞌori miiwijawĩ.
Na tojo weecã ĩꞌagʉ̃, Aarṍ wecʉ wĩꞌmagʉ̃ queose põtẽorõpʉ waꞌicʉrãrẽ ʉ̃jʉ̃amorõpeorore niꞌcã mesã ʉ̃tã meꞌrã seeneocũucʉ niwĩ. Tuꞌajanʉꞌcõ, masãrẽ werecʉ niwĩ:
—Ñamiacã marĩ wiogʉ Õꞌacʉ̃rẽ bosenʉmʉ wee eꞌcatipeorãsaꞌa, nicʉ niwĩ.
Ape nʉmʉ peꞌe ñamiñaꞌcũrõ wãꞌcã, waꞌicʉrãrẽ wẽjẽ ʉ̃jʉ̃amorõpeocãrã niwã. Tojo nicã, apeyema Õꞌacʉ̃ narẽ añurõ weeato nírã, waꞌicʉrãrẽ wẽjẽ, ʉ̃jʉ̃amorõpeocãrã niwã. Beꞌro nipeꞌtirã masã baꞌa, sĩꞌrĩ, queꞌa, ejanujãcãrã niwã. Tuꞌajanʉꞌcõ, wãꞌcãnʉꞌcã, tʉꞌomasĩti, bopoyase moorã basanuꞌcũsiacãrã niwã. Na tojo weecã ĩꞌagʉ̃, Õꞌacʉ̃ Moisére nicʉ niwĩ:
—Waꞌagʉsaꞌa. Dijaya. Mʉꞌʉ, Egiptopʉ miiwijaꞌcãrã ñaꞌabutiarã dojorã weema. Na maata waro yʉꞌʉ weedutiꞌquere duꞌucãꞌma. Niꞌcʉ̃ wecʉ wĩꞌmagʉ̃ queosere uru meꞌrã ʉ̃jʉ̃asipio wĩorẽama. Cʉ̃rẽ eꞌcatipeorã, ejaqueꞌama. Tojo nicã, waꞌicʉrãrẽ wẽjẽ, cʉ̃rẽ ʉ̃jʉ̃amorõpeoama. Aꞌtiro ni ucũama: “Israe curuacjãrã, ãꞌrĩ marĩ ẽjõpeogʉ nimi. Cʉ̃ta Egipto diꞌtapʉre marĩrẽ sʉꞌori miiwijawĩ”, niama, nicʉ niwĩ Õꞌacʉ̃.
Õꞌacʉ̃ apeye Moisére ninemocʉ niwĩ:
—Yʉꞌʉ sõjã masãrẽ na nisetisere añurõ masĩꞌi. Yʉꞌʉre yʉꞌrʉnʉꞌcãsepijarã nima. 10 Na meꞌrã uayʉꞌrʉmajãꞌa. Tojo weegʉ narẽ buꞌiri daꞌre bajuriopeꞌogʉti. Yʉꞌʉ tojo weecã, ne cãꞌmotaꞌaticãꞌña. Mʉꞌʉ pãrãmerã nituriarã meꞌrã peꞌema pãjãrã masãputicã weegʉti.
11 Õꞌacʉ̃ tojo nimicã, Moisé peꞌe cʉ̃ wiogʉ Õꞌacʉ̃rẽ aꞌte ucũse meꞌrã nijĩsijosĩꞌrĩcʉ niwĩ:
—Wiogʉ, ¿deꞌro weegʉ mʉꞌʉ, mʉꞌʉ yarã masã meꞌrã tocãꞌrõ uati? Mʉꞌʉ tutuayʉꞌrʉse meꞌrã narẽ Egiptopʉre miiwijawʉ. 12 Mʉꞌʉ narẽ buꞌiri daꞌrecãma, Egiptocjãrã aꞌtiro ni wãcũrãsama: “Õꞌacʉ̃ narẽ ʉ̃rʉ̃pagʉpʉ wẽjẽ, aꞌti diꞌtapʉ nirãrẽ bajuriogʉti nígʉ̃, miiwijapĩ”, nibosama. Uaticãꞌña majã. Mʉꞌʉ yarã masãrẽ ñaꞌarõ weesĩꞌrĩsere tocãꞌrõta duꞌuya. 13 Mʉꞌʉrẽ daꞌracoꞌterã Abrahãrẽ, Isaare, Jacore níꞌquere wãcũña. Mʉꞌʉ basuta mʉꞌʉ wãme meꞌrã narẽ aꞌtiro nicũpã: “Mʉsã pãrãmerã nituriarãrẽ ñocõa weronojõ pãjãrã masãputicã weegʉti. Tojo nicã, aꞌti diꞌta mʉsãrẽ oꞌogʉti níꞌque diꞌtare mʉsã pãrãmerã nituriarãrẽ oꞌogʉsaꞌa. Na ye diꞌta ninuꞌcũcãꞌrõsaꞌa”, nicũpã.
14 Moisé tojo nicã tʉꞌogʉ, Õꞌacʉ̃ cʉ̃ yarã masãrẽ “Buꞌiri daꞌregʉti” nimiꞌquere duꞌucʉ niwĩ. 15 Beꞌro Moisé ʉ̃rʉ̃gʉ̃pʉ níꞌcʉ Õꞌacʉ̃ dutise pʉa pãꞌrẽpʉ ojanoꞌque pjĩrĩrẽ miidijaticʉ niwĩ. 16 Õꞌacʉ̃ta te pjĩrĩrẽ weecʉ niwĩ. Cʉ̃ basuta topʉ níꞌquere ñacũ, ojaõꞌocʉ niwĩ.
17 Josué masã na caricũsere tʉꞌogʉ, Moisére aꞌtiro nicʉ niwĩ:
—Masã aꞌmewẽjẽrã caricũrõ weronojõ bʉsʉrocoro marĩ cãrĩse uꞌturi waꞌteropʉre, nicʉ niwĩ.
18 Moisé peꞌe cʉ̃rẽ aꞌtiro yʉꞌticʉ niwĩ:
—Na aꞌmewẽjẽ wapataꞌaca beꞌro caricũ eꞌcatise mejẽta nírõcoro. Tojo nicã aꞌmewẽjẽ bajuriorã bʉjawetirã basase mejẽta nírõcoro. Mejẽcã basase tʉꞌogʉcoro, nicʉ niwĩ.
19 Moisé na nirõpʉ etagʉ, wecʉ wĩꞌmagʉ̃ na uru meꞌrã wĩorẽꞌcʉre ĩꞌagʉ̃, na noꞌo ʉaro basanuꞌcũcusiasere ĩꞌagʉ̃, uayʉꞌrʉacʉ niwĩ. Tojo weegʉ cʉ̃ cʉose pjĩrĩrẽ tigʉ ʉ̃rʉ̃gʉ̃ dʉꞌpocã́pʉ doquemʉtõcũucʉ niwĩ. 20 Te beꞌro wecʉ wĩꞌmagʉ̃ queose wĩorẽꞌcʉre mii, pecameꞌepʉ doquetĩacʉ niwĩ. Beꞌro cʉ̃rẽ añuse marãrĩ doquemʉtõcʉ niwĩ. Te marãrĩrẽ aco buꞌipʉ wẽestepoꞌocʉ niwĩ. Tojo weetoja, Israe curuacjãrãrẽ te acore sĩꞌrĩcã weecʉ niwĩ. 21 Moisé Aarṍrẽ aꞌtiro nicʉ niwĩ:
—¿Ãꞌrã masã deꞌro weemiati mʉꞌʉrẽ? Mʉꞌʉ narẽ ñaꞌabutiaro weecã weeapã.
22 Aarṍ peꞌe cʉ̃rẽ yʉꞌticʉ niwĩ:
—Yʉꞌʉ acabiji, yʉꞌʉ meꞌrã uatigʉta. Mʉꞌʉ masĩmiba. Ãꞌrã masã ñaꞌarõ weesere weepoyʉꞌrʉama. 23 Na yʉꞌʉre aꞌtiro niama: “Niꞌcʉ̃ ʉ̃sã ẽjõpeoacjʉ queose marĩrẽ sʉꞌori miacjʉre weebosaya. Sõꞌonícʉ Moisé marĩrẽ Egiptopʉre sʉꞌori miiwijatiꞌcʉre deꞌro waꞌaro waꞌapã. Masĩtisaꞌa”, niama. 24 Na tojo nicã, narẽ yʉꞌtiapʉ: “Noꞌo oꞌmeperi yosase uru meꞌrã weeꞌquere cʉorãnojõ tuweemii miitia”, niapʉ. Na yʉꞌʉre miiti, tere oꞌoama. Yʉꞌʉ tere pecameꞌepʉ doquetĩapʉ. Wãcũña marĩrõ ãꞌrĩ wecʉ wĩꞌmagʉ̃ queose wijamajãmi, nicʉ niwĩ Aarṍ.
25 Moisé na noꞌo ʉaro weesere ĩꞌacʉ niwĩ. Tere ĩꞌamigʉ̃, Aarṍ peꞌe narẽ “Tojo weeticãꞌña”, niticʉ niwĩ. Tojo weerã na ñaꞌarõ weesere ĩꞌarã, narẽ ĩꞌatuꞌtirã bujicãꞌcãrã niwã. 26 Tojo weecã ĩꞌagʉ̃, Moisé na suꞌti caseri meꞌrã weeꞌque wiꞌseri waꞌtero sãjãa, ejanʉꞌcãcʉ niwĩ. Narẽ aꞌtiro nicʉ niwĩ:
—“Õꞌacʉ̃ yarã niꞌi” nirãnojõ yʉꞌʉ tiro aꞌtia, nicʉ niwĩ.
Cʉ̃ tojo nicã, nipeꞌtirã Leví ya curuacjãrã Moisé tiropʉ nerẽnʉꞌcãcãrã niwã. 27 Na tojo weecã ĩꞌagʉ̃, Moisé narẽ nicʉ niwĩ:
—Õꞌacʉ̃, Israe curuacjãrã wiogʉ, aꞌtiro nimi: “Mʉsãnʉcʉ̃ diꞌpjĩrĩrẽ dʉꞌteõꞌoña. Beꞌro mʉsã wiꞌseri nirõpʉ tojaaya. Tojaa, wiꞌserinʉcʉ̃ mʉsã acabijirãrẽ, mʉsã maꞌmisʉmʉarẽ, mʉsã meꞌrãcjãrãrẽ, mʉsã ya wiꞌi pʉꞌto nirãrẽ wẽjẽcãꞌña”, ni werecʉ niwĩ Moisé.
28 Leví ya curuacjãrã Moisé tojo weedutiꞌquere queoro weecãrã niwã. Ti nʉmʉrẽ iꞌtiati mil ʉmʉa wẽrĩcãrã niwã. 29 Beꞌro Moisé narẽ nicʉ niwĩ:
—Masã Õꞌacʉ̃rẽ yʉꞌrʉnʉꞌcãcã, mʉsã cʉ̃ dutiro wéérã, mʉsã põꞌrãrẽ, mʉsã acabijirãrẽ, mʉsã maꞌmisʉmʉapʉreta na ñaꞌarõ weeꞌquere ĩꞌarã, wẽjẽcãꞌmotaꞌapʉ. Tojo weegʉ niꞌcãcã Õꞌacʉ̃ mʉsãrẽ cʉ̃ dutisere daꞌradutigʉ cũuami. Aꞌtiro wee mʉsãrẽ añurõ waꞌacã weeami, nicʉ niwĩ.
30 Ape nʉmʉ peꞌere Moisé masãrẽ aꞌtiro nicʉ niwĩ:
—Mʉsã Õꞌacʉ̃ dutisere yʉꞌrʉnʉꞌcãrã, ñaꞌabutiaro weecãrã niapʉ. Niꞌcãrõacãrẽ Õꞌacʉ̃ tiropʉ mʉjãgʉ̃ti. Apetero weegʉ mʉsã yere cʉ̃rẽ sẽrĩbosacã, mʉsãrẽ acobojobosami, nicʉ niwĩ.
31 Cʉ̃ tojo níca beꞌro apaturi Moisé Õꞌacʉ̃ tiropʉ mʉjãa, cʉ̃rẽ nicʉ niwĩ:
—Diacjʉ̃ta masã wecʉ wĩꞌmagʉ̃ uru meꞌrã queose wĩorẽꞌcʉre eꞌcatipeotjĩarã, ñaꞌabutiaro weecãrã niama. 32 Niꞌcãrõacãrẽ mʉꞌʉrẽ ʉpʉtʉ sẽrĩꞌi. Narẽ acobojoya. Acobojotigʉ pũrĩcã, mʉꞌʉ ya pũrĩ catirã wãme ojaõꞌonoꞌca pũrĩpʉ yʉꞌʉ wãmerẽ coecãꞌña, nicʉ niwĩ Moisé.
33 Õꞌacʉ̃ peꞌe cʉ̃rẽ yʉꞌticʉ niwĩ:
—Yʉꞌʉ dutisere yʉꞌrʉnʉꞌcãꞌcãrã diaꞌcʉ̃rẽ ya pũrĩpʉ ojaõꞌonoꞌcãrã wãmerẽ coegʉti. 34 Niꞌcãrõacãrẽ majã waꞌaya. Masãrẽ yʉꞌʉ mʉꞌʉrẽ “Oꞌogʉti” níca diꞌtapʉ sʉꞌori miaña. Yʉꞌʉre werecoꞌtegʉ mʉꞌʉrẽ sʉꞌori ĩꞌo miagʉ̃sami. Tojo weemicã, yʉꞌʉ buꞌiri daꞌreri nʉmʉ ejacã, na ñaꞌarõ weeꞌque wapare narẽ buꞌiri daꞌregʉti, nicʉ niwĩ Õꞌacʉ̃.
35 Beꞌro Õꞌacʉ̃ masãrẽ buꞌiri daꞌregʉ, duti ñaꞌabutiase oꞌócʉ niwĩ. Aarṍ wecʉ wĩꞌmagʉ̃ queose yeeꞌcʉre eꞌcatipeoꞌque buꞌiri tojo weecʉ niwĩ.

32:1 32.1 Hch 7.40