Online HTML Bible, All Languages
|
Aatasara dialect of the South Tairora language of Papua New Guinea John and Mark
|
Achi I utz laj tzij re i dios New Testament
|
Achi Rabinal acr GT acrN Achi New Testament
|
Achi Rabinal acr GT acrT Achi New Testament
|
Achuar-shiwiar of Peru New Testament and portions of the Old Testament
|
Adzera Language of Papua New Guinea Genesis
|
Agarabi language of Papua New Guinea New Testament
|
Agta Casiguran Dumagat New Testament
|
Agta Central Cagayan New Testament
|
Aguaruna PE agr Aguaruna New Testament
|
Agusan Manobo New Testament
|
Agutaynen New Testament
|
Ajyíninka Apurucayali PE cpc Ajyíninka Apurucayali New Testament
|
Akateko GT knj Akateko New Testament
|
Akawaio GY ake Akawaio New Testament
|
Akoose CM bss Akoose New Testament
|
Alamblak language of Papua New Guinea New Testament
|
Albanian The Holy Bible
|
Alekano Gahuku Language of Papua New Guinea New Testament
|
Alune New Testament
|
Ama language of Papua New Guinea The Ama language is also known as the Sawiyanu language New Testament
|
Amanab language of Papua New Guinea New Testament
|
Amarakaeri PE amr Amarakaeri New Testament
|
Amarasi language of Indonesia Genesis and New Testament
|
Ambai New Testament
|
Amele language of Papua New Guinea Genesis and New Testament
|
Amharic language of Ethiopia New Testament
|
Amuzgo Guerrero MX amu Amuzgo Guerrero New Testament
|
Amuzgo San Pedro Amuzgos MX azg Amuzgo San Pedro Amuzgos New Testament
|
Andelale Dialect of the Umbu-Ungu Language of Papua New Guinea New Testament
|
Aneme Wake Language of Papua New Guinea New Testament
|
Angal Heneng Language of Papua New Guinea New Testament
|
Angor language of Papua New Guinea New Testament
|
Anjam language of Papua New Guinea 2000 edition New Testament
|
Anjam language of Papua New Guinea 2014 revision New Testament
|
Ankave language of Papua New Guinea New Testament
|
Anuki language of Papua New Guinea Portions of the Holy Bible
|
Apache Western US apw Apache Western New Testament
|
Apalaí BR apy Apalaí New Testament
|
Apinayé BR apn Apinayé New Testament
|
Apurinã BR apu Apurinã New Testament
|
Arabela PE arl Arabela New Testament
|
Arabic Van Dyck translation of the Holy Bible
|
Arapaho Language of the United States of America The Gospel According to Luke
|
Arau dialect of the North Tairora language of Papua New Guinea Genesis and the Gospels
|
Are Language of Papua New Guinea Portions of the Holy Bible
|
Arli dialect of the Vlax Romani language The Gospel According to Luke
|
Arop dialect of the Arop-Lokep language of Papua New Guinea New Testament
|
Arosi language of the Solomon Islands New Testament
|
Aruamu language of Madang Province Papua New Guinea New Testament
|
Asháninka PE cni Asháninka New Testament
|
Ashéninka Pajonal PE cjo Ashéninka Pajonal New Testament
|
Ashéninka Ucayali-yurúa PE cpb Ashéninka Ucayali-yurúa New Testament
|
Ata language of West New Britain Papua New Guinea New Testament plus Genesis and Jonah
|
Atta Pamplona New Testament
|
Au language of Papua New Guinea New Testament
|
Auhelawa Language of Papua New Guinea New Testament
|
Awa-Cuaiquer New Testament
|
Awa Language of Papua New Guinea Gods New Talk New Testament
|
Awara Language of Papua New Guinea Genesis Ruth and Jonah
|
Awiyaana language of Papua New Guinea New Testament
|
Ayautla Mazateco language of Mexico New Testament
|
Ayta Mag-antsi New Testament
|
Azerbaijani language also known as the Azeri language of Azerbaijan Iran Iraq Syria and Turkey The Holy Bible
|
Baatonum language of Benin also called the Bariba language The Holy Bible
|
Baeggu language of the Solomon Islands New Testament
|
Baikeno language of East Timor The Good News According to Mark
|
Bakairí New Testament
|
Baki language of Epi Vanuatu New Testament
|
Balangao New Testament
|
Balantak ID blz Balantak New Testament
|
Bambam language of Indonesia New Testament and Genesis
|
Banna language of Ethiopia New Testament
|
Barai language of Papua New Guinea Genesis Exodus Numbers Joshua Ruth Nehemiah Jonah and New Testament
|
Barasana-Eduria CO bsn Barasana-Eduria New Testament
|
Bargam Language of Papua New Guinea New Testament
|
Bariai language of Papua New Guinea Genesis Exodus and New Testament
|
Bayash dialect of the Romanian language The Gospel According to Luke
|
Beaver language of Canada The Gospel According to Mark
|
Bedjond CD bjv Bedjond New Testament
|
Belarusan New Testament Proverbs
|
Belize Kriol English BH bzj Belize Kriol English New Testament
|
Benabena Language of Papua New Guinea New Testament
|
Biangai language of Papua New Guinea New Testament
|
Bible in Aguacateco GT agu Aguacateco
|
Bible in Q'eqchi GT kek Q'eqchi
|
Bible in Sunwar NP suz Sunwar
|
Bible without Deuterocanon in Chol Tumbala ctu MX ctu Chol
|
Bible without Deuterocanon in Guajajára BR gub Guajajára
|
Bible without Deuterocanon in Konkomba
|
Bible without Deuterocanon in Nahuatl Huasteca Central MX nch Nahuatl Huasteca Central
|
Bible without Deuterocanon in Nahuatl Huasteca Occidental MX nhw Nahuatl Huasteca Occidental
|
Bible without Deuterocanon in Nahuatl Huasteca Oriental MX nheBI Nahuatl Huasteca Oriental
|
Bimin Language of Papua New Guinea New Testament and part of the Old Testament
|
Binandere language of Papua New Guinea Mark Luke and Acts
|
Bine Language of Papua New Guinea New Testament
|
Binukid New Testament
|
Binumarien language of Papua New Guinea New Testament Genesis and Exodus
|
Blaan Koronadal New Testament
|
Blaan Sarangani New Testament
|
Blackfoot language of Canada The Gospel According to St Matthew
|
Bola language of Papua New Guinea Genesis Exodus Leviticus Numbers Deuteronomy Joshua Ruth Jonah and New Testament
|
Bolinao RP smk Bolinao New Testament
|
Bontok Central New Testament
|
Bontok Eastern New Testament
|
Bora PE boa Bora New Testament
|
Borong Language of Papua New Guinea New Testament and portions of the Old Testament
|
Breton language of France 1827 edition The Gospels
|
Buamu UV box Buamu New Testament
|
Buang Mangga Language of Papua New Guinea New Testament
|
Bughotu language of the Solomon Islands New Testament
|
Buglere PM sab Buglere New Testament
|
Buhutu language of Papua New Guinea Mark Acts and selected excerpts of the Old Testament
|
Bukawa language of Papua New Guinea New Testament
|
Bukiyip Mountain Arapesh ape New Testament
|
Bunama language of Papua New Guinea New Testament
|
Bwaidoka language of Papua New Guinea The book of Genesis
|
Cacua New Testament
|
Caluyanun New Testament
|
Camsá New Testament
|
Candoshi-Shapra PE cbu Candoshi-Shapra New Testament
|
Capanahua PE kaq Capanahua New Testament
|
Caquinte PE cot Caquinte New Testament
|
Carapana CO cbc Carapana New Testament
|
Carib NS car Carib New Testament
|
Carrier CA crx Carrier New Testament
|
Carrier Southern CA caf Carrier Southern New Testament
|
Cashibo-Cacataibo PE cbr Cashibo-Cacataibo New Testament
|
Cavineña BL cav Cavineña New Testament
|
Central dialect of the Arapesh language of Papua New Guinea New Testament
|
Central Mapos dialect of the Buang language of Papua New Guinea New Testament
|
Cerma UV cme Cerma New Testament
|
Chamorro language of Guam and Northern Marianas Islands territories of the United States of America The four Gospels Acts and Psalms
|
Chamula dialect of the Tzotzil language of Mexico New Testament
|
Chatino Nopala New Testament
|
Chatino Tataltepec MX cta Chatino Tataltepec New Testament
|
Chatino Western Highland MX ctp Chatino Western Highland New Testament
|
Chavacano New Testament
|
Chayahuita PE cbt Chayahuita New Testament
|
Chergash dialect of the Vlax Romani language The Gospel According to Luke
|
Chin Zyphe New Testament
|
Chinantec Comaltepec MX cco Chinantec Comaltepec New Testament
|
Chinantec Lalana MX cnl Chinantec Lalana New Testament
|
Chinantec Lealao MX cle Chinantec Lealao New Testament
|
Chinantec Palantla MX cpa Chinantec Palantla New Testament
|
Chinantec Quiotepec MX chq Chinantec Quiotepec New Testament
|
Chinantec Sochiapam MX cso Chinantec Sochiapam New Testament
|
Chinantec Tepetotutla MX cnt Chinantec Tepetotutla New Testament
|
Chinantec Usila MX cuc Chinantec Usila New Testament
|
Chinese Union Version with New Punctuation simplified
|
Chinese Union Version with New Punctuation traditional
|
Chipaya BL cap Chipaya New Testament
|
Chiquitano BL cax Chiquitano New Testament
|
Chol Tila ctu MX ctu Chol New Testament
|
Chontal Highland Oaxaca MX chd Chontal Highland Oaxaca New Testament
|
Chontal Tabasco MX chf Chontal Tabasco New Testament
|
Chorti language of Guatemala New Testament and Genesis Ruth Esther and Jonah
|
Chuave Language of Papua New Guinea New Testament
|
Chuj San Mateo language of Guatemala The Holy Bible
|
Chumburung GH ncu Chumburung New Testament
|
Chuukese language of the Federated States of Micronesia The Holy Bible
|
Chácobo BL cao Chácobo New Testament
|
Colorado EC cof Colorado New Testament
|
Contextualized New Testament in the Malay language of Malaysia
|
Cora El Nayar Presidio De Los Reyes crn MX crn Cora El Nayar New Testament
|
Cubeo CO cub Cubeo New Testament
|
Cuiba New Testament
|
Cuicatec Tepeuxila MX cux Cuicatec Tepeuxila New Testament
|
Cuicatec Teutila MX cut Cuicatec Teutila New Testament
|
Czech language of the Czech Republic New Testament Nova Bible Kralicka translation
|
Dadibi Language of Papua New Guinea The Holy Bible
|
Daga Language of Papua New Guinea New Testament
|
Dangaléat CD daa Dangaléat New Testament
|
Dano Upper Asaro language of Papua New Guinea New Testament
|
Darby The Holy Scriptures a New Translation from the Original Languages by J N Darby
|
Dawawa Language of Papua New Guinea New Testament
|
Dawro ET dwr Dawro New Testament
|
Dedua Language of Papua New Guinea New Testament and Psalms
|
Denya CM anv Denya New Testament
|
Dhao language of Indonesia Genesis and New Testament
|
Dinka Southwestern SU dik Dinka Southwestern New Testament
|
Ditammari language of Benin The Holy Bible
|
Dobu Language of Papua New Guinea New Testament
|
Doromu-Koki Language of Papua New Guinea Ruth and New Testament
|
East Kewa Language of Papua New Guinea New Testament
|
Eastern Maroon Creole NS djk Eastern Maroon Creole New Testament
|
Eastern Punjabi language of India BCS 2017 The Indian Revised Version Holy Bible
|
Emberá Northern PM emp Emberá Northern New Testament
|
Enga language of Papua New Guinea old translation New Testament
|
Enga language of Papua New Guinea revised translation Matthew Mark and part of Genesis
|
English ASV American Standard Version of the Holy Bible first published in 1901
|
English Basic
|
English Bible translation U S spelling edition
|
English Bible translation with Commonwealth spelling
|
English Douay-Rheims American Edition of 1899 translated from the Latin Vulgate The Holy Bible
|
English Geneva Bible in Old English of 1599
|
English Revised Version of the Holy Bible 1895 with Apocrypha
|
English The Jewish Bible Old Testament
|
English The King James Version or Authorized Version of the Holy Bible using the standardized text of 1769 with Apocrypha Deuterocanon
|
English The King James Version or Authorized Version of the Holy Bible using the standardized text of 1769 with Strongs numbers added
|
English The One Unity Resource Bible translation of the Holy Bible into American English with some transliterated Hebrew notations
|
English The Septuagint with Apocrypha translated from Greek to English by Sir Lancelot C L Brenton and published in 1885 with some language updates American English
|
English The Septuagint with Apocrypha translated from Greek to English by Sir Lancelot C L Brenton and published in 1885 with some language updates British International English
|
Epena CO sja Epena New Testament
|
Ese Ejja BL ese Ese Ejja New Testament
|
Ese Language also known as the Managalasi Language of Papua New Guinea New Testament
|
Etija dialect of the Orokaiva Language of Papua New Guinea New Testament
|
Ewage-Notu Language of Papua New Guinea New Testament
|
Faiwol Language of Papua New Guinea New Testament
|
Fasu Language of Papua New Guinea New Testament
|
Fataleka language of the Solomon Islands New Testament
|
Filifita Language Ilahita Dialect East Sepik Province PAPUA NEW GUINEA New Testament
|
Fly River dialect of the Tabo language of Papua New Guinea New Testament
|
Folopa Language of Papua New Guinea New Testament
|
Fore Language of Papua New Guinea New Testament
|
Fouta-Jallon Pular language of Guinea New Testament
|
Free Bible Version translation in American English New Testament and Psalms
|
French Louis Segond version of 1910 The Holy Bible
|
French Ostervald The Holy Bible
|
Fulfulde Borgu language of Benin Portions of New Testament
|
Fulfulde Burkina New Testament
|
Fulfulde Maasina New Testament
|
Gamo ET gmv Gamo New Testament
|
Gapapaiwa Language of Papua New Guinea New Testament
|
Garifuna HO cab Garifuna New Testament
|
Gela language of the Solomon Islands Portions of the Holy Bible
|
Genesis and New Testament in Helong
|
German Luther 1912 The Holy Bible
|
German Schlachter 1951 version The Holy Bible
|
German Unrevised Elberfelder 1905 The Holy Bible
|
Ghayavi Language of Papua New Guinea The Gospel of Mark
|
Gilaki language of Iran The Gospel of John
|
Girawa Language of Papua New Guinea New Testament
|
Gods Living Word—a translation of John and Johns Letters into modern English
|
Gofa ET gof Gofa New Testament
|
Gofa New Testament
|
Golin Language of Papua New Guinea New Testament
|
Greek Byzantine Text form 2000 Revision
|
Greek New Testament
|
Guahibo New Testament
|
Guambiano New Testament
|
Guanano New Testament
|
Guaraní Eastern Bolivian BL gui Guaraní Eastern Bolivian New Testament
|
Guaraní Mbyá New Testament
|
Guaraní Western Bolivian BL gnw Guaraní Western Bolivian New Testament
|
Guarayu BL gyr Guarayu New Testament
|
Guayabero CO guo Guayabero New Testament
|
Guhu-Samane Language of Papua New Guinea New Testament
|
Gujarati language of India The Indian Revised Version Holy Bible
|
Gurbet dialect of Vlax Romani The Gospel According to Luke
|
Gwahatike Language of Papua New Guinea New Testament
|
Gwich in US gwi Gwich in New Testament
|
Halia Language of Papua New Guinea New Testament
|
Hanga Hundi language of Papua New Guinea New Testament and Jonah
|
Hawai i Creole English US hwc Hawai i Creole English New Testament
|
Hawaiian language of the United States 1868 revision The Holy Bible
|
Hawu language of Indonesia The Good News According to Mark
|
Hdi New Testament
|
Hindi language of India The Indian Revised Version Holy Bible
|
Hindustani Caribbean NS hns Hindustani Caribbean New Testament
|
Hiri Motu language of Papua New Guinea The Holy Bible
|
Hixkaryána BR hix Hixkaryána New Testament
|
Hopi US hop Hopi New Testament
|
Huambisa PE hub Huambisa New Testament
|
Huastec Aquiche hus MX hus Huastec New Testament
|
Huastec San Luis Potosi hus MX hus Huastec New Testament
|
Huave San Mateo Del Mar MX huv Huave San Mateo Del Mar New Testament
|
Huichol MX hch Huichol New Testament
|
Huitoto Minica New Testament
|
Huitoto Murui PE huu Huitoto Murui New Testament
|
Huli Language of Papua New Guinea The Holy Bible with Deuterocanon
|
Iamalele Language of Papua New Guinea New Testament
|
Iatmul Language of Papua New Guinea New Testament
|
Iduna Language of Papua New Guinea New Testament
|
Ignaciano BL ign Ignaciano New Testament
|
Ika New Testament
|
Ikwere New Testament
|
Imbo Ungu Language of Papua New Guinea New Testament
|
Inabaknon New Testament
|
Inga New Testament
|
Inoke-Yate Language of Papua New Guinea New Testament
|
Ipili Language of Papua New Guinea New Testament
|
Ivbie North-Okpela-Arhe NI atg Ivbie North-Okpela-Arhe New Testament
|
Iwal Language of Papua New Guinea New Testament
|
Ixil Cotzal ixl GT ixl Ixil New Testament
|
Ixil Nebaj ixl GT ixl Ixil New Testament
|
Iyo Language of Papua New Guinea New Testament
|
Jakalteko Eastern jac GT jac Jakalteko New Testament
|
Japanese 1965 Shinkaiyaku seisho New Japanese Bible translation New Testament
|
Javanese Caribbean NS jvn Javanese Caribbean New Testament
|
K'iche Cantel quc GT quc K'iche new spelling New Testament
|
K'iche Cantel quc GT quc K'iche traditional spelling New Testament
|
Kaapor BR urb Kaapor New Testament
|
Kadiwéu BR kbc Kadiwéu New Testament
|
Kagayanen New Testament
|
Kaingang BR kgp Kaingang New Testament
|
Kaiwá BR kgk Kaiwá New Testament
|
Kakabai language of Papua New Guinea Portions of the Holy Bible
|
Kala Dialect of the Umbu-Ungu Language of Papua New Guinea New Testament
|
Kalam Language of Papua New Guinea New Testament
|
Kalinga Limos New Testament
|
Kalo Dialect of the Keapara Language of Papua New Guinea New Testament
|
Kaluli language of Papua New Guinea Portions of New Testament
|
Kamano-Kafe language of Papua New Guinea Portions of the Holy Bible
|
Kamasau Language of Papua New Guinea New Testament
|
Kamula language of Papua New Guinea Genesis Exodus Jonah and New Testament
|
Kanasi Language of Papua New Guinea New Testament
|
Kandas Language of Papua New Guinea Portions of New Testament
|
Kandawo language of Papua New Guinea New Testament
|
Kaninuwa language of Papua New Guinea Portions of the Holy Bible
|
Kanite Language of Papua New Guinea New Testament
|
Kankanaey language of the Republic of the Philippines The Holy Bible
|
Kankanay Northern New Testament
|
Kannada language of India The Indian Revised Version Holy Bible
|
Kapingamarangi language of the Federated States of Micronesia spoken on the Kapingamarangi and Ponape islands Caroline Islands The Holy Bible
|
Kaqchikel Chimaltenango cak New Testament
|
Kaqchikel Eastern Oriental cak GT cak Kaqchikel New Testament
|
Kaqchikel GT cak Kaqchikel New Testament
|
Kaqchikel Santa Maria de Jesus cak GT cak Kaqchikel New Testament
|
Kaqchikel South Western Yepocapa and Acatenango New Testament
|
Kaqchikel Sur de Sacatepequez cak New Testament
|
Kaqchikel Western Solola cak GT cak Kaqchikel New Testament
|
Kara Language of Papua New Guinea New Testament
|
Karajá BR kpj Karajá New Testament
|
Karkar-Yuri Language of Papua New Guinea New Testament
|
Karo Dialect of the Rawa Language of Papua New Guinea New Testament
|
Kashinawa PE cbs Kashinawa New Testament
|
Kayabí BR kyz Kayabí New Testament
|
Kayapó BR txu Kayapó New Testament
|
Kein Language of Papua New Guinea New Testament
|
Kenga New Testament
|
Kenyang CM ken Kenyang New Testament
|
Keyagana Language of Papua New Guinea New Testament and Portions of the Old Testament
|
Kire New Testament
|
Kisar New Testament
|
Kobon Language of Papua New Guinea New Testament
|
Koine Greek based on Tischendorfs 8th edition New Testament
|
Komba Language of Papua New Guinea New Testament
|
Komongu dialect of the Siane Language of Papua New Guinea New Testament
|
Korafe-Yegha Language of Papua New Guinea New Testament
|
Kosena Language of Papua New Guinea New Testament
|
Kote Language of Mozambique Portions of the Holy Bible
|
Kouya New Testament
|
Kuanua language of Papua New Guinea The Holy Bible
|
Kube Language of Papua New Guinea New Testament and Psalms
|
Kuman Language of Papua New Guinea New Testament
|
Kuna Border PM kvn Kuna Border New Testament
|
Kuna San Blas PM cuk Kuna San Blas New Testament
|
Kunimaipa Language of Papua New Guinea New Testament
|
Kuot Language of Papua New Guinea New Testament
|
Kupang Malay of West Timor Indonesia New Testament
|
Kurti Language of Manus Province Papua New Guinea Genesis Mark Galatians and 1 Timothy
|
Kutu New Testament
|
Kwaio language of the Solomon Islands New Testament
|
Kwanga Language of Papua New Guinea New Testament
|
Kwara ae language of the Solomon Islands New Testament and Genesis
|
Kwere New Testament
|
Kyaka Enga language of Papua New Guinea New Testament
|
Kyenele Mak Kiañiŋ Balaŋ Portions
|
Label language of Papua New Guinea The Gospel According to Mark
|
Lacandon MX lac Lacandon New Testament
|
Lambau Dialect of the Siane Language of Papua New Guinea New Testament
|
Lewo Language of Epi Island Vanuatu New Testament
|
Limbu NP lif Limbu New Testament
|
Lokpa language of Benin Portions of the Holy Bible
|
Lote Language of Papua New Guinea New Testament
|
Luang language of Indonesia New Testament Genesis Ruth Esther and Job
|
Lughuru New Testament
|
Maale language of Ethiopia using Ethiopic script The Holy Bible
|
Machiguenga PE mcb Machiguenga New Testament
|
Macuna New Testament
|
Macushi BR mbc Macushi New Testament
|
Maiadomu Language of Papua New Guinea The Gospel of Mark
|
Maiwa language of Papua New Guinea New Testament
|
Maka New Testament
|
Makaa New Testament
|
Makhuwa-Meetto Language of Mozambique New Testament
|
Makonde language of Mozambique and Tanzania Portions of the Holy Bible
|
Malayalam language of India BCS 2017 The Indian Revised Version Holy Bible
|
Malei-Hote Language of Papua New Guinea New Testament
|
Mam Comitancillo mam GT mam Mam New Testament
|
Mam Todos Santos mam GT mam Mam New Testament
|
Mamasa New Testament
|
Manam Language of Papua New Guinea New Testament
|
Mangseng Language of Papua New Guinea New Testament
|
Manobo Ata New Testament
|
Manobo Matigsalug NT
|
Manobo Obo RP obo Manobo Obo New Testament
|
Manobo Sarangani New Testament
|
Mansaka New Testament
|
Mape Language of Papua New Guinea New Testament
|
Maprik dialect of the Ambulas Language New Testament
|
Mapudungun CI arn Mapudungun New Testament
|
Mara-Gomu dialect of the Bo-Ung Language of Papua New Guinea New Testament
|
Marathi language of India The Indian Revised Version Holy Bible
|
Marik Language of Papua New Guinea New Testament
|
Masbatenyo New Testament
|
Maskelynes language of Uluveu Vanuatu New Testament
|
Matsés PE mcf Matsés New Testament
|
Mauwake Language of Papua New Guinea New Testament
|
Maxakalí BR mbl Maxakalí New Testament
|
Maya Mopán BH mop Maya Mopán New Testament
|
Mazahua Central MX maz Mazahua Central New Testament
|
Mazatec Chiquihuitlán MX maq Mazatec Chiquihuitlán New Testament
|
Mazatec Huautla MX mau Mazatec Huautla New Testament
|
Mazatec Jalapa de Díaz MX maj Mazatec Jalapa de Díaz New Testament
|
Mazatec San Jerónimo Tecóatl Mazateco de S Jeronimo Tecoatl maa MX maa Mazatec San Jerónimo Tecóatl New Testament
|
Mborena Kam language New Testament
|
Mbuko CM mqb Mbuko New Testament
|
Mbula Language of Papua New Guinea Genesis Exodus Ruth Psalms Proverbs Jonah and New Testament
|
Mek Kosarek language of Papua Province Indonesia Portions of the Holy Bible
|
Mekeo Language of Papua New Guinea New Testament
|
Melpa Language of Papua New Guinea New Testament
|
Mende Language of Papua New Guinea New Testament
|
Mengen Language of Papua New Guinea New Testament
|
Merey New Testament
|
Mi kmaq Mi kmaq New Testament New Testament only
|
Mian Language of Papua New Guinea New Testament
|
Migabac language of Papua New Guinea Portions of the Bible
|
Minaveha Language of Papua New Guinea New Testament
|
Miniafia Language of Oro Province Papua New Guinea New Testament
|
Minimib dialect of the Kalam language of Papua New Guinea New Testament
|
Misima-Paneati Language of Papua New Guinea New Testament and portions of the Old Testament
|
Mixe Coatlán MX mco Mixe Coatlán New Testament
|
Mixe Isthmus MX mir Mixe Isthmus New Testament
|
Mixe Juquila MX mxq Mixe Juquila New Testament
|
Mixe Tlahuitoltepec MX mxp Mixe Tlahuitoltepec New Testament
|
Mixe Totontepec MX mto Mixe Totontepec New Testament
|
Mixtec Atatláhuca MX mib Mixtec Atatláhuca New Testament
|
Mixtec Chayuco MX mih Mixtec Chayuco New Testament
|
Mixtec Coatzospan MX miz Mixtec Coatzospan New Testament
|
Mixtec Diuxi-tilantongo MX xtd Mixtec Diuxi-tilantongo New Testament
|
Mixtec Jamiltepec MX mxt Mixtec Jamiltepec New Testament
|
Mixtec Ocotepec MX mie Mixtec Ocotepec New Testament
|
Mixtec Peñoles MX mil Mixtec Peñoles New Testament
|
Mixtec Pinotepa Nacional MX mio Mixtec Pinotepa Nacional New Testament
|
Mixtec San Juan Colorado MX mjc Mixtec San Juan Colorado New Testament
|
Mixtec San Miguel el Grande MX mig Mixtec San Miguel el Grande New Testament
|
Mixtec Silacayoapan MX mks Mixtec Silacayoapan New Testament
|
Mixtec Southern Puebla MX mit Mixtec Southern Puebla New Testament
|
Mixtec Tezoatlán MX mxb Mixtec Tezoatlán New Testament
|
Mixtec Yosondúa MX mpm Mixtec Yosondúa New Testament
|
Molima Language of Papua New Guinea New Testament
|
Monkole New Testament
|
Motu language of Papua New Guinea The Holy Bible
|
Mountain Koiali Language of Papua New Guinea New Testament
|
Mufian Language New Testament
|
Muinane CO bmr Muinane New Testament
|
Mundurukú BR myu Mundurukú New Testament
|
Mussau-Emira Language of Papua New Guinea Portions of the Holy Bible
|
Muyang New Testament
|
Muyuw Language of Papua New Guinea New Testament
|
Mwani New Testament
|
Naasioi Language of Papua New Guinea New Testament
|
Nabak Language of Papua New Guinea New Testament
|
Nafe Kwamera language of Southeast Tanna TAFEA Province Vanuatu New Testament
|
Nahuatl Guerrero MX ngu Nahuatl Guerrero New Testament
|
Nahuatl Highland Puebla MX azz Nahuatl Highland Puebla New Testament
|
Nahuatl Huasteca Oriental MX nhe Nahuatl Huasteca Oriental New Testament
|
Nahuatl Michoacán MX ncl Nahuatl Michoacán New Testament
|
Nahuatl Northern Oaxaca MX nhy Nahuatl Northern Oaxaca New Testament
|
Nahuatl Northern Puebla MX ncj Nahuatl Northern Puebla New Testament
|
Nahuatl Southeastern Puebla MX npl Nahuatl Southeastern Puebla New Testament
|
Nahuatl Tetelcingo MX nhg Nahuatl Tetelcingo New Testament
|
Nahuatl Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla MX nhi Nahuatl Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla New Testament
|
Naineri dialect of the Amanab language of Papua New Guinea New Testament
|
Nakanai Language of Papua New Guinea New Testament
|
Nali Language of Papua New Guinea Genesis and Mark
|
Nambikuára Southern BR nab Nambikuára Southern New Testament
|
Namiai Language of Papua New Guinea New Testament
|
Naro language of Botswana New Testament
|
Ndamba language of Tanzania New Testament
|
Nehan Language of the Autonomous Region of Bougainville Papua New Guinea New Testament
|
Nek Language of Papua New Guinea Matthew Mark Luke and John
|
New Testament New Testament and Portions of Old Testament
|
New Testament Algonquin Algonquin
|
New Testament and Genesis in Cofán EC con Cofán
|
New Testament and Psalms in Arabic True Meaning Arabic translation
|
New Testament and Psalms in Assyrian
|
New Testament and Psalms in Chinantec Ozumacín MX chz Chinantec Ozumacín
|
New Testament and Psalms in Zapotec Tabaa MX zat Zapotec Tabaa
|
New Testament and Psalms in Zapotec Yatee MX zty Zapotec Yatee
|
New Testament and Shorter Old Testament in Bribri CS bzd Bribri
|
New Testament and Shorter Old Testament in Mankanya
|
New Testament and Shorter Old Testament in Senoufo Mamara
|
New Testament and Shorter Old Testament in Shipibo-Conibo PE shp Shipibo-Conibo
|
New Testament and Shorter Old Testament in Tagabawa
|
New Testament and Shorter Old Testament in Teribe PM tfr Teribe
|
New Testament Genesis and Exodus in Chachi EC cbi Chachi
|
Ngangam language of Togo New Testament
|
Ngindo language of Tanzania 2015 New Testament
|
Nguu language of Tanzania New Testament
|
Ngäbere PM gym Ngäbere New Testament
|
Nii Language of Papua New Guinea New Testament
|
Ninzo NI nin Ninzo New Testament
|
Nkonya GH nko Nkonya New Testament
|
No Penge Dialect of the Umbu-Ungu Language of Papua New Guinea New Testament
|
Nobonob Language of Papua New Guinea New Testament
|
Nomatsiguenga PE not Nomatsiguenga New Testament
|
Noone CM nhu Noone New Testament
|
North Tairora Language of Papua New Guinea New Testament and portions of the Old Testament
|
North Tanna Language of Vanuatu New Testament
|
Northwest Alaska Eskimo New Testament
|
NT Portions in Tanimuca-Retuarã
|
Nukna Language of Papua New Guinea Ruth Mark Luke and Acts
|
Numanggang Language of Papua New Guinea Genesis Exodus Psalms and New Testament
|
Nyndrou Language of Papua New Guinea Genesis Ruth Jonah and New Testament
|
Nyungwe Language of Mozambique New Testament
|
Odoodee language of Papua New Guinea Portions of New Testament
|
Ogea language of Papua New Guinea New Testament
|
Oksapmin Language of Papua New Guinea New Testament
|
Old Testament only in Manobo Western Bukidnon
|
Olo Language of Papua New Guinea New Testament
|
Omie language of Papua New Guinea New Testament
|
Omwunra-Toqura South Tairora Language of Papua New Guinea New Testament
|
Ono Language of Papua New Guinea New Testament
|
Oov Dialect of the Saveeng language of Papua New Guinea The Saveeng language is also called Mutu or Mutu-Tuam New Testament and portions of the Old Testament
|
Oriya language of India BCS 2017 The Indian Revised Version Holy Bible
|
Otomi Eastern Highland MX otm Otomi Eastern Highland New Testament
|
Otomi Estado de México MX ots Otomi Estado de México New Testament
|
Otomi Mezquital MX ote Otomi Mezquital New Testament
|
Otomi Querétaro MX otq Otomi Querétaro New Testament
|
Otomi Tenango MX otn Otomi Tenango New Testament
|
Paama Language of Vanuatu Portions of the Holy Bible
|
Paicî NC pri Paicî New Testament
|
Paiute Northern US pao Paiute Northern New Testament
|
Palikúr New Testament
|
Paranan RP prf Paranan New Testament
|
Parecís BR pab Parecís New Testament
|
Patep Language of Papua New Guinea New Testament
|
Patpatar Language of Papua New Guinea New Testament
|
Paumarí BR pad Paumarí New Testament
|
Persian language of Iran The Old Persian Version of the Holy Bible
|
Piapoco New Testament
|
Piratapuyo CO pir Piratapuyo New Testament
|
Pogoro New Testament
|
Pohnpeian language of the Federated States of Micronesia old translation but with new alphabet New Testament and Psalms
|
Pohnpeian language of the Federated States of Micronesia old translation using old alphabet New Testament and Psalms
|
Pohnpeian language of the Federated States of Micronesia The Holy Bible
|
Polish Updated Gdansk Version The Holy Bible
|
Popoloca San Juan Atzingo New Testament
|
Popoloca San Marcos Tlalcoyalco New Testament
|
Popoluca Highland New Testament
|
Poqomchi Occidental New Testament
|
Portions of New Testament in the Kâte language of Papua New Guinea
|
Portuguese for Translators
|
Pura dialect of the Blagar language of Indonesia Genesis Mark and Acts
|
Qaqet Language of Papua New Guinea New Testament and Ruth
|
Quechua Cajamarca PE qvc Quechua Cajamarca New Testament
|
Quechua Eastern Apurímac PE qve Quechua Eastern Apurímac New Testament
|
Quechua Huallaga Huánuco New Testament
|
Quechua Huamalíes-Dos de Mayo Huánuco PE qvh Quechua Huamalíes-Dos de Mayo Huánuco New Testament
|
Quechua Huaylas Ancash PE qwh Quechua Huaylas Ancash New Testament
|
Quechua Huaylla Wanca PE qvw Quechua Huaylla Wanca New Testament
|
Quechua Lambayeque PE quf Quechua Lambayeque New Testament
|
Quechua Margos-Yarowilca-Lauricocha PE qvm Quechua Margos-Yarowilca-Lauricocha New Testament
|
Quechua North Bolivian BL qul Quechua North Bolivian New Testament
|
Quechua North Junín PE qvn Quechua North Junín New Testament
|
Quechua Northern Conchucos Ancash PE qxn Quechua Northern Conchucos Ancash New Testament
|
Quechua Panao Huánuco PE qxh Quechua Panao Huánuco New Testament
|
Quechua San Martín PE qvs Quechua San Martín New Testament
|
Quechua South Bolivian BL quh Quechua South Bolivian New Testament
|
Quechua Southern Conchucos Ancash PE qxo Quechua Southern Conchucos Ancash New Testament
|
Quechua Southern Pastaza PE qup Quechua Southern Pastaza New Testament
|
Quichua Northern Pastaza EC qvz Quichua Northern Pastaza New Testament
|
Ramoaaina Language of Papua New Guinea New Testament
|
Rawa Dialect of the Rawa Language of Papua New Guinea New Testament
|
Rikbaktsa BR rkb Rikbaktsa New Testament
|
Roman Catholic Book Order
|
Rossel Language also called the Yele Language of Papua New Guinea New Testament
|
Rote Dela language of Indonesia Genesis and New Testament
|
Rote Lole language of Indonesia Genesis and New Testament
|
Rote Rikou language of Indonesia Genesis and New Testament
|
Rote Tii language of Indonesia Genesis and New Testament
|
Rotokas Language of Papua New Guinea New Testament
|
Roviana language of the Solomon Islands The Holy Bible
|
Sa a language of the Solomon Islands New Testament
|
Sabaot KE spy Sabaot New Testament
|
Safeyoka Ampeeli-Wojokeso language of Papua New Guinea New Testament and Genesis
|
Saint Lucian Creole French Saint Lucian Creole French New Testament New Testament
|
Saisai dialect of the Rifao language formerly called the Nimowa language of Papua New Guinea Matthew and Ephesians
|
Saliba language of Papua New Guinea The Message about God Half of New Testament
|
Salt-Yui Language of Papua New Guinea New Testament
|
San Blas Kuna language of Panama The Holy Bible
|
Saniyo-Hiyewe Language of Papua New Guinea New Testament
|
Sankaran Maninka language of Guinea Portions of the Holy Bible
|
Saposa Language of Papua New Guinea Genesis Joshua and New Testament
|
Saramaccan NS srm Saramaccan New Testament
|
Sateré-Mawé BR mav Sateré-Mawé New Testament
|
Sea Island Creole English US gul Sea Island Creole English New Testament
|
Secoya EC sey Secoya New Testament
|
Seimat language The Ninigo Islands Manus Province Papua New Guinea New Testament
|
Selepet Language of Papua New Guinea New Testament
|
Sembeleke Language of Papua New Guinea New Testament and Genesis
|
Sena Language of Mozambique New Testament
|
Senoufo Supyire Farakala spp New Testament
|
Sepik Iwam Language of Papua New Guinea New Testament
|
Sharanahua PE mcd Sharanahua New Testament
|
Shuar EC jiv Shuar New Testament
|
Sinaugoro Language of Papua New Guinea New Testament
|
Sio Language of Papua New Guinea New Testament and Psalms
|
Siona CO snn Siona New Testament
|
Siriano New Testament
|
Sirionó BL srq Sirionó New Testament
|
Siroi Language of Papua New Guinea Portions of the Old Testament and New Testament
|
Sola New Testament
|
Somali language of Somalia Adan Jim ale Version The Holy Bible
|
Somba-Siawari language of Papua New Guinea also called the Burum Mindik language New Testament and portions of the Old Testament
|
Sop Profet Yonab Budi Dora Nama Lukde Feiaga Portions
|
Southeast Ambrym Language of Vanuatu Portions of the Holy Bible
|
Southwest Tanna Language of Vanuatu New Testament
|
Spanish Free Bible Version New Testament
|
Spanish Holy Bible
|
Spanish Reina Valera translation of 1909 The Holy Bible
|
Sranan NS srn Sranan New Testament
|
Suau language of Papua New Guinea New Testament and portions of the Old Testament
|
Suba KE sxb Suba New Testament
|
Sudest language of Papua New Guinea New Testament plus Ruth and Jonah
|
Suena Language of Papua New Guinea New Testament
|
Sulka Language of Papua New Guinea New Testament
|
Sursurunga Language of Papua New Guinea New Testament
|
Susu language of Guinea Soso Kitaabuie Tawureta Yabura Inyila Bible The Holy Bible
|
Susu language of Guinea using Arabic script The Holy Bible
|
Swahili Language of Kenya Mozambique Somalia and Tanzania translation by Dr Johann Ludvig Krapf completed in 1850 Portions of New Testament
|
Synodal Translation of the Holy Bible in Russian
|
Tabo Language Aramia Dialect of Papua New Guinea New Testament
|
Tacana BL tna Tacana New Testament
|
Tajik language of Tajikistan Portions of the Holy Bible
|
Takia Language of Papua New Guinea New Testament
|
Takuu language of North Solomons Province Papua New Guinea New Testament
|
Takwane Language of Mozambique New Testament
|
Tamang Eastern New Testament
|
Tangga Language also known as the Fanamaket language of Papua New Guinea Portions of New Testament
|
Tangoa Language of Vanuatu New Testament
|
Tarahumara Western MX tac Tarahumara Western New Testament
|
Tatuyo New Testament
|
Taupota Language of Papua New Guinea The Gospel of Mark
|
Tawala language of Papua New Guinea New Testament
|
Tay New Testament
|
Tboli RP tbl Tboli New Testament
|
Tektiteko GT ttc Tektiteko New Testament
|
Telefol Language of Papua New Guinea New Testament
|
Telugu language of India The Indian Revised Version Holy Bible
|
Tenharim BR pah Tenharim New Testament
|
Tepehua Huehuetla MX tee Tepehua Huehuetla New Testament
|
Tepehua Tlachichilco MX tpt Tepehua Tlachichilco New Testament
|
Tepehuan Northern MX ntp Tepehuan Northern New Testament
|
Tepehuan Southeastern MX stp Tepehuan Southeastern New Testament
|
Terêna BR ter Terêna New Testament
|
Tetun Belu language of Indonesia and East Timor Genesis and New Testament
|
Tewa USA San Juan Santa Clara New Testament
|
Thai translated from the English King James Version The Holy Bible
|
the Chenalhó dialect of the Tzotzil language of Mexico New Testament
|
Ticuna PE tca Ticuna New Testament
|
Tifal Language of Papua New Guinea New Testament
|
Tila dialect of the Chol language of Mexico New Testament and portions of the Old Testament
|
Timbe Language of Papua New Guinea New Testament
|
Tiruray New Testament
|
Tohono O odham US ood Tohono O odham New Testament
|
Tojolabal MX toj Tojolabal New Testament
|
Tok Pisin Melanesian Pidgin Language of Papua New Guinea The Holy Bible with Deuterocanon
|
Tok Pisin Melanesian Pidgin Language of Papua New Guinea without Deuterocanon Apocrypha The Holy Bible
|
Tol HO jic Tol New Testament
|
Toma language of Guinea Portions of the Holy Bible
|
Tongan language of Tonga Revised West Version The Holy Bible
|
Topura dialect of the Wedau Language of Papua New Guinea The Gospel of Mark
|
Totonac Coyutla MX toc Totonac Coyutla New Testament
|
Totonac Highland MX tos Totonac Highland New Testament
|
Totonac Papantla MX top Totonac Papantla New Testament
|
Totonac Upper Necaxa MX tku Totonac Upper Necaxa New Testament
|
Totonac Xicotepec De Juárez MX too Totonac Xicotepec De Juárez New Testament
|
Triqui Copala MX trc Triqui Copala New Testament
|
Tsikimba NI kdl Tsikimba New Testament
|
Tsishingini NI tsw Tsishingini New Testament
|
Tuam dialect of the Saveeng language of Papua New Guinea The Saveeng language is also called the Mutu language New Testament and portions of the Old Testament
|
Tubetube language also known as the Bwanabwana language of Papua New Guinea New Testament
|
Tucano BR tuo Tucano New Testament
|
Tuma-Irumu Language of Papua New Guinea New Testament and portions of the Old Testament
|
Tunebo Central New Testament
|
Tungag Language of Papua New Guinea Genesis Ruth Jonah and New Testament
|
Tuyuca New Testament
|
Tz utujil Eastern tzj GT tzj Tz utujil New Testament
|
Tz utujil Western tzj GT tzj Tz utujil New Testament
|
Tzotzil Huixtan tzo MX tzo Tzotzil New Testament
|
Tzotzil San Andres tzo MX tzo Tzotzil New Testament
|
Tzotzil Zinacantan tzo MX tzo Tzotzil New Testament
|
Uare language of Papua New Guinea Portions of New Testament
|
Ubir Language of Papaua New Guinea New Testament and Genesis
|
Uduk New Testament and OT Portions
|
Ukranian Bob Jones University 1996 The Holy Bibleq
|
Ukranian translated by P Kulish in 1871 New Testament
|
Ulithian language of the Federated States of Micronesia New Testament
|
Umanakaina Language of Papua New Guinea New Testament
|
Urarina PE ura Urarina New Testament
|
Urat language of Papua New Guinea New Testament
|
Urdu language BCS 2017 New Testament
|
Uripiv language of Vanuatu New Testament
|
Usan Language of Papua New Guinea New Testament
|
Usarufa Language of Papua New Guinea Genesis 12-22 and New Testament
|
Uspanteko GT usp Uspanteko New Testament
|
Vasui Tinputz Language of Papua New Guinea New Testament
|
Veqaura Meauna dialect of the Omwunra-Toqura South Tairora language of Papua New Guinea Portions of New Testament
|
Vidunda New Testament
|
Vietnamese language 1923 New Testament
|
Waffa Language of Papua New Guinea New Testament
|
Wagamwa dialect of the Yipma language parts of John 1 John Romans and Hebrews Selected Scriptures
|
Waima Language of Papua New Guinea New Testament
|
Waimaha New Testament
|
Wala language of the Solomon Islands New Testament
|
Wampukuamp Dialect of the Kombio Language of Papua New Guinea Selected Scripture Portions
|
Wantoat Language of Papua New Guinea New Testament and Psalms
|
Waorani EC auc Waorani New Testament
|
Wapishana GY wap Wapishana New Testament
|
Waris Language also called the Walsa Language of Papua New Guinea Genesis Ruth Jonah and New Testament
|
Washkuk Language also known as the Kwoma Language of Papua New Guinea New Testament
|
Waskia Language of Papua New Guinea New Testament and portions of the Old Testament
|
Wedau Language of Papua New Guinea The Gospel of Mark
|
Weri Language of Papua New Guinea New Testament
|
West Kewa Language of Papua New Guinea Portions of Genesis Ruth Proverbs Ecclesiastes and New Testament
|
Whitesands language of Tanna Island Vanuatu New Testament
|
Wipi Language of Papua New Guinea New Testament
|
Witu Language also known as the Wiru Language of Papua New Guinea New Testament
|
Wolaytta language of Ethiopia Portions of the Holy Bible
|
Wosara-Kamu Dialect of the Ambulas Language of Papua New Guinea New Testament
|
Woun Meu New Testament
|
Xavánte BR xav Xavánte New Testament
|
Yabem language of Papua New Guinea The Holy Bible
|
Yagua PE yad Yagua New Testament
|
Yakan language of the Republic of the Philippines Ruth Jonah New Testament and portions of Genesis
|
Yalunka language of Guinea The Holy Bible
|
Yamano Dialect of the Yessan-Mayo Language of Papua New Guinea New Testament
|
Yaminahua PE yaa Yaminahua New Testament
|
Yanesha PE ame Yanesha New Testament
|
Yanimoi Dialect of the Kombio Language of Papua New Guinea Selected Scriptures
|
Yaouré New Testament
|
Yapese language of the Federated States of Micronesia The Holy Bible
|
Yaqui MX yaq Yaqui New Testament
|
Yau language of Papua New Guinea New Testament
|
Yawa ID yva Yawa New Testament
|
Yaweyuha Language of Papua New Guinea New Testament
|
Yawu Dialect of the Yessan-Mayo Language of Papua New Guinea New Testament
|
Yine New Testament
|
Yipma Baruya language Genesis and New Testament
|
Yopno Language of Papua New Guinea New Testament and Psalms
|
Yucuna New Testament
|
Zaiwa New Testament
|
Zapotec Amatlán MX zpo Zapotec Amatlán New Testament
|
Zapotec Cajonos MX zad Zapotec Cajonos New Testament
|
Zapotec Chichicapan MX zpv Zapotec Chichicapan New Testament
|
Zapotec Choapan MX zpc Zapotec Choapan New Testament
|
Zapotec Coatecas Altas MX zca Zapotec Coatecas Altas New Testament
|
Zapotec Isthmus MX zai Zapotec Isthmus New Testament
|
Zapotec Lachixío MX zpl Zapotec Lachixío New Testament
|
Zapotec Miahuatlán MX zam Zapotec Miahuatlán New Testament
|
Zapotec Mitla MX zaw Zapotec Mitla New Testament
|
Zapotec Mixtepec MX zpm Zapotec Mixtepec New Testament
|
Zapotec Ocotlán MX zac Zapotec Ocotlán New Testament
|
Zapotec Ozolotepec MX zao Zapotec Ozolotepec New Testament
|
Zapotec Quioquitani-Quierí MX ztq Zapotec Quioquitani-Quierí New Testament
|
Zapotec Rincón MX zar Zapotec Rincón New Testament
|
Zapotec San Juan Guelavía MX zab Zapotec San Juan Guelavía New Testament
|
Zapotec Santa María Quiegolani MX zpi Zapotec Santa María Quiegolani New Testament
|
Zapotec Santo Domingo Albarradas MX zas Zapotec Santo Domingo Albarradas New Testament
|
Zapotec Sierra de Juárez MX zaa Zapotec Sierra de Juárez New Testament
|
Zapotec Southern Rincon MX zsr Zapotec Southern Rincon New Testament
|
Zapotec Texmelucan MX zpz Zapotec Texmelucan New Testament Psalms and Proverbs
|
Zapotec Yalálag MX zpu Zapotec Yalálag New Testament
|
Zapotec Yatzachi MX zav Zapotec Yatzachi New Testament
|
Zapotec Zoogocho MX zpq Zapotec Zoogocho New Testament
|
Zia language of Papua New Guinea New Testament
|
Zigua language of Tanzania New Testament
|
Zoque Francisco León MX zos Zoque Francisco León New Testament
|