6
Pleitos ante jueces no creyentes
Jĩcããrã mʉjãã mena macããna cañuetiere ãmeo átiri bero, ¿dopẽĩrã tiere bʉsʉ qũẽnogarã aperã Diore camasĩẽna quetiuparã jueces tʉpʉ átí, mʉjãã bʉsʉ qũẽnogayati? ¿Dopẽĩrã Dios ya poa macããna ñubueri majã mena neñarĩ tiere mʉjãã bʉsʉ qũẽnoetiyati? Tore bairo roque boya. Dios ya poa macããna roque Jesucristo mena ati ʉmʉrecóo macããna roro na caátajere ĩñabesegarãma. ¿Tiere mʉjãã masĩẽtĩñati? Bairo ati ʉmʉrecóo macããnarẽ caĩñabesemasĩparã nimirãcʉ̃ã, ¿dopẽĩrã ãmerẽ cabaimajũẽtĩẽãcã pʉamerẽ mʉjãã ĩñabesemasĩẽtĩbujiocʉti? Merẽ mʉjãã masĩrã: Ángelea majã cʉ̃ãrẽ catʉsari rʉ̃mʉ caetaro na marĩ ĩñabesegarã. ¡Bairo caátiparã majũ ãnirĩ ati yepa marĩ caátiãnie roquere nemojãñurõ marĩ ĩñabesemasĩña! Bairi ati ʉmʉrecóo macããjẽ roro ãmeo átajere mʉjãã caãmeoápata, ñubueri majã marĩ caátiãnierẽ camasĩẽnapʉ̃rẽ quetiuparã jueces roro mʉjãã caátiere na qũẽnorotieticõãña. Narẽ na ĩñabese rotieticõãña. Atore bairo mʉjãã ñi quetibʉjʉya, yʉ caĩrĩjẽrẽ tʉ̃gori mʉjãã catʉ̃goñaboboparore bairo ĩ. Bairi mʉjãã menarẽ ñubueri majã jĩcããrã, roro mʉjãã caãmeoĩrĩjẽrẽ cabʉsʉqũẽnobojamasĩrã ãnama. ¡Tame, jĩcãʉ̃ ũcʉ̃ ãcʉ̃mi tie ũnie cabaimajũẽtĩẽãcãpʉ̃rã cabʉsʉqũẽnomasĩ mʉjãã menarẽ! Bairi ãmerẽ yua, jĩcã majã nimirãcʉ̃ã, mʉjãã majũ roro mʉjãã ãmeo átinucũña. Bairo átaje ñuẽtĩña. ¡Bairo mʉjãã caátie netõjãñurõ ñuetimajũcõãña quetiuparã jueces Diore camasĩẽna tʉpʉ mʉjãã cabʉsʉjãrenucũrĩjẽ roque!
Tore bairo roro mʉjãã majũ ãmeo ána, netõjãñurõ mʉjãã majũ royeturã mʉjãã átiya, tie wãmerẽ bairo mʉjãã caápata. ¿Dopẽĩrã roro ãmeo bʉsʉjãrĩcãrõ ũnorẽã, tie roro mʉjãã caátiere mʉjãã nʉcãcõã ãmerĩñati? “Ñugaro, cayajapairã marĩ yayere na yajacoáto,” mʉjãã caĩata, ¿to ñueticʉti? Bairo ĩrĩcãrõ ũnorẽã, mʉjãã pʉame roro mʉjãã átipainucũña. Bairo caána ãnirĩ yua, mʉjãã mena macããna ñubueri majã yayerea mʉjãã ãmeo yajanucũña. 9-10 Tore bairo roro caátipairã petoaca ũno cʉ̃ãrẽ Dios cʉ̃ carotimasĩrĩpaʉre etaetigarãma. ¿Tiere mʉjãã masĩẽtĩñati? Bairi mʉjãã majũ roro ãmeo ĩtoepeeticõãña. Atore bairo carorijere caátipairã Dios cʉ̃ carotimasĩrĩpaʉre etaetigarãma: Roro carõmia mena caátiepepairã, aperã wericarãrẽ caĩroapairã, aperã na nʉmoa caãmerãrẽ caátiepepairã, aperã caʉ̃mʉa carõmio mena átato ũnorẽã na majũ roro caátiepepairã, o carõmia cʉ̃ã torea bairo caátiepepairã, aperã cayajapairã, aperã cʉ̃gomirãcʉ̃ã apeye ũnierẽ paijãñurõ cabonemopairã, aperã etiri cacũmupairã, aperã roro caĩbʉsʉpairã, aperã ĩtori caẽmapairã cʉ̃ã Dios cʉ̃ carotimasĩrĩpaʉpʉ ápérigarãma. 11 Torea bairo jĩcããrã mʉjãã mena macããna roro caátipairã ninucũwã. Cabaimirĩcãrã ãmerẽ yua carorijere caáperã Dios yarã cañurãrẽ bairo caãna mʉjãã ãniña. Marĩ Quetiupaʉ Jesucristo cʉ̃ camasĩrĩjẽ jʉ̃gori ñe ũnie cawapa cʉ̃goenarẽ bairo mʉjãã tuaya. Tunu bairoa Espíritu Santo Dios Yeri jʉ̃gori tore bairo mʉjãã tuaya.
La santidad del cuerpo
12 Aperã jĩcããrã camasã atore bairo ĩ tʉ̃goñarãma: “Ñe ũnie yʉ ẽñotaetiya. Bairi noo yʉ caborije yʉ átimasĩña,” ĩ tʉ̃goñarãma. Bairopʉa, cariape tore bairo baimiña. Bairo cabaimiatacʉ̃ãrẽ, nipetiro marĩ caátijesorije jeto ãmerĩña. Bairo nipetiro yʉ caátigarije noo caborijere átimasĩmicʉ̃ã, yʉ caátie pʉame yʉre rotirore bairo caẽmʉnetõnʉcãata roque, ñuẽtĩña. 13 Tunu aperã jĩcããrã na rupaʉ caborore bairo caátiganucũrã ãnirĩ atore bairo ĩnucũñama: “Ʉgajãrĩcã poa macããjẽ niña ʉgarique. Tunu bairoa ʉgajãrĩcã poa cʉ̃ã, ʉgarique cajãñarĩ poa niña,” ĩ bʉsʉnucũñama camasã. Bairo na caĩrĩjẽ cariape niña bairopʉa. Bairo cabaimiatacʉ̃ãrẽ, Dios pʉame tie pʉga wãmepʉrea to yasio joroque átigʉmi, marĩ paaro, ʉgarique cʉ̃ãrẽ. Bairi marĩ rupaʉ cʉ̃ã carõmia mena roro marĩ caátiepepa rupaʉ mee niña. Marĩ rupaʉ pʉame marĩ Quetiupaʉ ya rupaʉ caãnipa rupaʉ majũ niña. Bairi tunu marĩ Quetiupaʉ pʉame marĩ rupaʉre caroaro caátipaʉ majũ niñami. 14 Marĩ Quetiupaʉ Jesucristore cariacoatacʉ cʉ̃ caãnimiatacʉ̃ãrẽ, cʉ̃ catitunuo joroque ásupi Dios. Torea bairo marĩ cʉ̃ã cariacoatana nimirãcʉ̃ã, marĩ catitunuo joroque marĩ átigʉmi Dios nocãrõ cʉ̃ camasĩrĩjẽ jʉ̃gori.
15 Bairi marĩ rupaʉ pʉame Jesucristo mena macãã rupaʉ majũ niña. ¿Tiere mʉjãã masĩẽtĩñati? Tore bairo marĩ rupaʉ caãnimiatacʉ̃ãrẽ, ¿dopẽĩrã mʉjãã pʉame carõmio caʉ̃mʉa mena roro caepewapatao mena mʉjãã rupaʉre mʉjãã átiepenucũñati? ¡Di rʉ̃mʉ ũno tore bairo roro áperirotiya, tame! 16 Merẽ atiere mʉjãã masĩrã: Ni jĩcãʉ̃ ũcʉ̃ caʉ̃mʉ, carõmio caepewapatao mena roro cʉ̃ caápata, na pʉgarãpʉa jĩcã rupaʉre bairo roro caána tuayama. Bairi torea bairo ĩ quetibʉjʉya Dios ya tutipʉ cʉ̃ãrẽ: “Na pʉgarãpʉa jĩcã rupaʉre bairo tuagarãma,” ĩ quetibʉjʉ woatuyupa. 17 Torea bairo ni jĩcãʉ̃ ũcʉ̃ marĩ Quetiupaʉ Jesucristore catʉ̃goʉsaʉ pʉame, cʉ̃ mena macããcʉ̃ jĩcã rupaʉre bairo caãcʉ̃, cʉ̃ yerire cacʉ̃goʉ majũ tuayami.
18 Bairi tocãrõã jãnacõãña roro carõmio mena mʉjãã caátiepepainucũrĩjẽrẽ. Baipʉa, ape wãme jãñurĩã jĩcãʉ̃ caʉ̃mʉ roro cʉ̃ caápata, cʉ̃ rupaʉre royetumajũcõãʉ̃ mee átiyami. Apei carõmia mena roro caátiepepai roque cʉ̃ rupaʉre royetuʉ majũ átiyami. 19 Atore bairo mʉjãã masĩrã: Dios, Espíritu Santore mʉjãã joyupi. Bairi mʉjãã rupaʉ pʉame Dios ya wii templo wiire bairo caãni rupaʉ niña. Tie wiipʉre caãcʉ̃rẽ bairo Espíritu Santo pʉame mʉjããpʉre ninucũñami. Bairi mʉjãã majũã mʉjãã caboro carotiparã mee mʉjãã ãniña. 20 Dios yarã, cʉ̃ macʉ̃ yucʉpãĩpʉ pajĩãecori cʉ̃ cariarique wapa jʉ̃gori cʉ̃ cabesericarã majũ mʉjãã ãniña. Bairo cʉ̃ yarã caãna ãnirĩ, mʉjãã rupaʉ mena caroaro cariape átiri, Diore caĩroaparã roque mʉjãã ãniña.